عن أبي هريرة رضي الله عنه مرفوعًا: «السَّاعِي على الأَرْمَلَةِ والمِسْكِينِ، كالمُجَاهِدِ في سبيل الله». وأَحْسَبُهُ قال: «وكالقائم الذي لا يَفْتُرُ، وكالصائم الذي لا يُفْطِرُ».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

De Abu Huraira, que Al-láh esté complacido con él, que el Mensajero de Al-láh, -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él-, dijo: “Aquel que corre con los gastos de la viuda y del pobre es como quien lucha por la causa de Al-láh”. Dijo Abu Huraira: “Creo que dijo: ‘o como el que reza incansable toda la noche, y como el que ayuna todo el año sin interrupción’”.
Hadiz auténtico (sahih). - Registrado por Al-Bujari y Muslim

La Explicación

El Mensajero de Al-láh, -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él-, nos informa de que la persona que se haga cargo de los gastos de la viuda y del pobre obtendrá la recompensa de quien lucha por la causa de Al-láh, o la de quien reza incansable toda la noche, o la de quien ayuna todo el año sin interrupción.

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India Kurdo Hausa portugués Malayalam
Mostrar las Traducciones
1: la comparación de aquel que corre con los gastos de la viuda y del pobre con quien lucha por la causa de Al-láh o como el que reza incansable toda la noche: porque la continuación en hacer estas buenas obras requiere un gran esfuerzo para luchar el alma y el diablo.
2: Invitar a la gente para ayudar a los necesitados satisfaciendo sus necesidades y respetando su dignidad.
3: La Sharia musulmana se interesa mucho por la solidaridad, la colaboración y la ayuda entre los musulmanes para fortalecer la cosolidación islámica.
4: La adoración incluye todas las buenas obras.
5: La adoración: es un nombre que incluye todos los actos queridos por Al-láh y las buenas obras sean las aparentes u ocultas.