+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضيَ اللهُ عنهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِذَا تَوَضَّأَ الْعَبْدُ الْمُسْلِمُ -أَوِ الْمُؤْمِنُ- فَغَسَلَ وَجْهَهُ خَرَجَ مِنْ وَجْهِهِ كُلُّ خَطِيئَةٍ نَظَرَ إِلَيْهَا بِعَيْنَيْهِ مَعَ الْمَاءِ -أَوْ مَعَ آخِرِ قَطْرِ الْمَاءِ-، فَإِذَا غَسَلَ يَدَيْهِ خَرَجَ مِنْ يَدَيْهِ كُلُّ خَطِيئَةٍ كَانَ بَطَشَتْهَا يَدَاهُ مَعَ الْمَاءِ -أَوْ مَعَ آخِرِ قَطْرِ الْمَاءِ-، فَإِذَا غَسَلَ رِجْلَيْهِ خَرَجَتْ كُلُّ خَطِيئَةٍ مَشَتْهَا رِجْلَاهُ مَعَ الْمَاءِ -أَوْ مَعَ آخِرِ قَطْرِ الْمَاءِ- حَتَّى يَخْرُجَ نَقِيًّا مِنَ الذُّنُوبِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 244]
المزيــد ...

Abu Hurayra-tól (Allah legyen elégedett vele), miszerint Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) azt mondta:
"Ha a hívő vagy muszlim szolga wudu-t (kisebb mosakodás) végez és megmossa az arcát; a vízzel eltűnik minden bűne az arcáról, amit a szemeivel elkövetett, ránézve valami bűnös dologra - vagy az utolsó csepp vízzel; ha pedig megmossa két kezét; a vízzel eltávozik minden bűne a kezeiről, amiket a kezével követett el - vagy az utolsó csepp vízzel - ha pedig megmossa a két lábát; a vízzel eltávozik minden bűne, amiket a lábain járva követett el vagy az utolsó csepp vízzel - végül a bűnöktől megtisztultan jön elő".

[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Muslim jegyezte le] - [Muslim Ṣaḥīḥ-ja - 244]

A magyarázat

A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) világossá tette, hogy a muszlim, vagy a hívő ha kisebb mosakodást végez és a wudu során megmossa az arcát, minden kisebb bűn eltűnik az arcáról, amelyekre a szemeivel ránézett, a lecsöpögő víz leviszi azt, vagy az utolsó csepp víz viszi azt le. Ha pedig megmossa két kezét, a kezéről eltűnik minden kisebb bűn, amelyeket a kezével vitt véghez, a lecsorgó víz vagy annak utolsó cseppje viszi azt el. Ha pedig megmossa két lábát a vízzel, vagy annak utolsó cseppjével minden kisebb bűn eltávozik azokról, amelyeken a két lábával járt. Végül minden kisebb bűntől megtisztul.

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. A kisebb tisztálkodás (wudu) pontos előírások szerinti elvégzésének kiválósága, azt is, hogy az eltörli a bűnöket.
  2. A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) útmutatásából való, hogy az embereket a jó cselekedetekre és imádságokra ösztönözte, úgy, hogy felhívta a figyelmet azok előnyeire és jutalmára, hogy az emberek szívesebben végezzék el őket.
  3. Minden egyes testrész, az ember testén, elkövethet bizonyos bűnöket, és ezért a bűnök követik minden egyes testrészt, amely elkövette őket, és eltávoznak minden egyes testrészről, amely megbánta őket
  4. A wudu fizikai tisztítást jelent, amikor megmosod a test részeit, és lelki tisztítást is, mivel a vízcseppekkel együtt eltávoznak a bűnök, amelyek a testrészekből származtak.
A fordítás: Angol Urdu Spanyol Indonéz Bengáli Francia Török Orosz Bosnyák Szinhala Hindi Kínai Perzsa Vietnami Tagalog Kurd Hausa (Hausza) Portugál Telugu Szuahéli Tamil Thai Asszámi Amhara Holland Gujarati (Gudzsarati) Dari (dári) Román Malgas الجورجية المقدونية الماراثية
A fordítások mutatása