عن ابن عمر رضي الله عنهما عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«أحْفُوا الشَّوَارِبَ وأَعْفُوا اللِّحَى».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 259]
المزيــد ...

Ibn ʿUmar-tól (Allah legyen elégedett kettejükkel), aki a Prófétától (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), aki mondta:
"A bajuszokat vágjátok vissza rövidre, ám a szakállakat engedjétek hosszúra nőni!"

[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Muttafaqun ᶜalayhi (közmegegyezés van vele kapcsolatban, mindkét sejk, al-Bukhārī és Muslim is lejegyezték)] - [Muslim Ṣaḥīḥ-ja - 259]

A magyarázat

Itt a Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) megparancsolja a bajusz megkurtítását, alaposan vissza kell azt vágni.
Ellenben, megparancsolja a szakáll megkímélését (iʿfā’u-l-liḥya), azaz engedni kell szabadon nőni.

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. Tilos a szakáll levágása, borotválása vagy megkurtítása.
A fordítások mutatása
A nyelv: Angol Urdu Spanyol Több (59)