+ -

عن ابن عمر رضي الله عنهما عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«أحْفُوا الشَّوَارِبَ وأَعْفُوا اللِّحَى».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 259]
المزيــد ...

Ibn Umar - Que ALLAH esteja satisfeito com ambos - narrou que o Profeta - Que a paz e bênçãos de ALLAH esteja sobre ele - disse:
"Aparai os bigodes e deixai crescer a barba".

[Autêntico] - [Acordado] - [Sahíh Muslim - 259]

Explanação

O Profeta, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, ordenou que o bigode fosse aparado e que não fosse deixado, mas sim que fosse cortado, e deve ser aparado ao máximo.
Em contrapartida, ele ordenado que se deixa a barba crescer e deixá-la solta.

Das notas do Hadith

  1. A proibição de se rapar a barba.
Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Uigur Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Telugu Suaíli tâmil Birmanês Tailandês Alemão japonês Pushto Assamês Albanês Sueco Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Quirguistão Nepalês Iorubá Tradução de lituano Dari Sérvio Tradução somali Tradução de Kinyarwanda Tradução Romana Húngaro Tcheco الموري Malgaxe Italiano Tradução Oromo Canadense الولوف Azeri Ucraniano الجورجية
Ver as traduções