Hagyomány: Esküszöm arra, akinek Muhammed lelke a kezében van: senki ebből a közösségből, legyen zsidó vagy keresztény, ha hall rólam, majd úgy hal meg, hogy nem hisz abban, amivel elküldtek engem, ne lenne a pokol lakója
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنْ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم أنه قال: «وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَا يَسْمَعُ بِي أَحَدٌ مِنْ هَذِهِ الْأُمَّةِ يَهُودِيٌّ وَلَا نَصْرَانِيٌّ، ثُمَّ يَمُوتُ وَلَمْ يُؤْمِنْ بِالَّذِي أُرْسِلْتُ بِهِ إِلَّا كَانَ مِنْ أَصْحَابِ النَّارِ». [صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 153] المزيــد ...
...
Abū Hurayra-tól (Allah legyen elégedett vele), aki Allah Küldöttétől (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), aki mondta: "Esküszöm arra, akinek Muhammed lelke a kezében van: senki ebből a közösségből, legyen zsidó vagy keresztény, ha hall rólam, majd úgy hal meg, hogy nem hisz abban, amivel elküldtek engem, ne lenne a pokol lakója." [Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Muslim jegyezte le] - [Muslim Ṣaḥīḥ-ja - 153]
A magyarázat
A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) esküt tesz Allahra: bárki, aki hallott róla ebben a Közösségben, legyen akár zsidó vagy akár keresztény, vagy bárki más -akihez eljutott a Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) felszólítása - ám úgy hal meg, hogy nem hisz neki, az bizonyosan a Tűz népéhez fog tartozni és örökkön örökké abban fog lenni.
A hagyomány jelentőségei és hasznai
A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) Küldetésének univerzális egyetemessége - az egész világ számára (küldetett el); kötelező követni őt és minden (korábbi) törvényt el kell törölni az ő Törvénye által.
Aki nem hisz a Prófétában (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), nem használ számára azon vélekedése, hogy rajta kívül másban hisz a Próféták (Allah áldásai rájuk) közül.
Aki (még) nem hallott a Prófétáról (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) és nem jutott el hozzá az Iszlám felszólítása - ő mentességet élvez, mentsége van; az ő ügye a Túlvilágon a Magasztos Allah-ra tartozik.
Világossá válik az Iszlám hasznossága és értéke - még ha csupán egy rövid pillanattal a halál előtt is, vagy a súlyos betegség esetén - érvényes ez mindaddig, amíg a lélek el nem éri a torkot.
A hitetlenek - közülük is a zsidók és a keresztények - vallásának igaznak vélése, az maga is hitetlenség.
Ebben a hagyományban, a zsidó és a keresztény említtetik - intő figyelmeztetésként a rajtuk kívüliek számára; hiszen a zsidóknak és a keresztényeknek is megvan a saját (kinyilatkoztatott) könyvük; és ha velük így is ez a helyzet, úgy mások, akik nem rendelkeznek kinyilatkoztatott könyvvel még inkább érintettek. Ezért mindenkinek be kell lépni az ő Vallásába és engedelmeskedni kell neki (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget).
A fordítás:AngolUrduSpanyolIndonézUjgurBengáliFranciaTörökOroszBosnyákSzinhalaHindiKínaiPerzsaVietnamiTagalogKurdHausa (Hausza)PortugálMalajálamTeluguSzuahéliTamilBurmaiThaiNémetJapánPastuAsszámiAlbánSvédAmharaHollandGujarati (Gudzsarati)KirgizNepáliYorubaLitvánDari (dári)SzerbSzomáliaiKinyarwandaRománCsehالموريMalgasOromoKannadaالولوفAzeriUkránالجورجيةالمقدونية