+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنْ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم أنه قال:
«وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَا يَسْمَعُ بِي أَحَدٌ مِنْ هَذِهِ الْأُمَّةِ يَهُودِيٌّ وَلَا نَصْرَانِيٌّ، ثُمَّ يَمُوتُ وَلَمْ يُؤْمِنْ بِالَّذِي أُرْسِلْتُ بِهِ إِلَّا كَانَ مِنْ أَصْحَابِ النَّارِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 153]
المزيــد ...

Abú Hurajra (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl, že Posel Boží (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl:
„Při Tom, v Jehož rukou je má duše, nikdo z této obce - ani žid, ani křesťan, o mně neuslyší a pak nezemře bez toho, aby uvěřil tomu, s čím jsem byl poslán, aniž by se stal jedním z obyvatel ohně.”

[Správný(Sahíh)] - [Zaznamenal ho Muslim] - [Sahíh Muslim - 153]

Výklad

Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) přísahá při Bohu, že o něm neuslyší nikdo z této obce, žid, křesťan ani nikdo jiný, ke kterému se dostane Prorokova (ať mu Bůh žehná a dá mír) výzva, a pak zemře a neuvěří v ni, aniž by se stal jedním z obyvatel ohně, ve kterém bude věčně.

Překlad: Angličtina Urdština Španělština Indonéština Ujgurština Bengálština Francouzština Turečtina Ruština Bosenština Sinhálština Hindština Čínština Perština Vietnamština Kurdština Hauština Portugalština Malajálamština Telugština Svahilština Tamiliština Barmština Thajština Němčina Japonština Paštština Ásámština Albánština Švédština Amharština Holandština Gudžarátština Kyrgyzština Nepálština Jorubština Litevština Darí Srbština Somálština Kiňarwandština Rumunština Malgaština Oromština Kannadština Ukrajinština
Přehled překladů

Poučení z hadíthu

  1. Poselství Proroka (ať mu Bůh žehná a dá mír) je obecné pro celý svět a všichni ho musí následovat a také se jím ruší všechna předešlá náboženství a jejich nařízení.
  2. Tomu, kdo odmítne proroctví Proroka (ať mu Bůh žehná a dá mír), nepomůže, že věří v jiného z ostatních proroků (ať jim všem Bůh žehná).
  3. Ten, kdo neuslyší o Prorokovi (ať mu Bůh žehná a dá mír) a nedostane se k němu výzva islámu, má omluvu a Bůh o něm rozhodne v budoucím životě.
  4. Je možné přijmout islám i těsně před smrtí nebo při těžké nemoci, dokud duše nevyjde z těla.
  5. Pokládání židovské nebo křesťanské víry za správnou je považováno za nevíru.
  6. Zmínka o židech a křesťanech v hadíthu je upozorněním i na jiná náboženství, protože židé a křesťané mají knihu a pokud to platí pro ně, tím spíše to bude platit pro ty, kteří knihu nemají. Všichni mají povinnost přijmout islám a poslouchat Proroka (ať mu Bůh žehná a dá mír).