عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضيَ اللهُ عنهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِذَا تَوَضَّأَ الْعَبْدُ الْمُسْلِمُ -أَوِ الْمُؤْمِنُ- فَغَسَلَ وَجْهَهُ خَرَجَ مِنْ وَجْهِهِ كُلُّ خَطِيئَةٍ نَظَرَ إِلَيْهَا بِعَيْنَيْهِ مَعَ الْمَاءِ -أَوْ مَعَ آخِرِ قَطْرِ الْمَاءِ-، فَإِذَا غَسَلَ يَدَيْهِ خَرَجَ مِنْ يَدَيْهِ كُلُّ خَطِيئَةٍ كَانَ بَطَشَتْهَا يَدَاهُ مَعَ الْمَاءِ -أَوْ مَعَ آخِرِ قَطْرِ الْمَاءِ-، فَإِذَا غَسَلَ رِجْلَيْهِ خَرَجَتْ كُلُّ خَطِيئَةٍ مَشَتْهَا رِجْلَاهُ مَعَ الْمَاءِ -أَوْ مَعَ آخِرِ قَطْرِ الْمَاءِ- حَتَّى يَخْرُجَ نَقِيًّا مِنَ الذُّنُوبِ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 244]
المزيــد ...
Абу Гурайра (нехай буде задоволений ним Аллаг) передає, що Посланець Аллага (мир йому і благословення Аллага) сказав:
«Коли раб [Аллага], що сповідує Іслам [або: вірянин], робить омовіння й омиває обличчя, то з його обличчя разом з водою [або: разом з останньою краплею води] сходить усе гріховне, на що він дивився своїми очима. Коли він омиває руки, то разом з водою [або: разом з останньою краплею води] з його рук сходить усе гріховне, що він ними брав, а коли він омиває ноги, то разом з водою [або: разом з останньою краплею води] з його ніг сходить усе гріховне, до чого вони прямували, і так триває доти, доки він не виходить вільним від гріхів».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 244]
Пророк Мухаммад (мир йому і благословення Аллага) роз'яснив, що коли мусульманин (або вірянин) робить мале омовіння й омиває своє обличчя, то разом із водою або з її останньою краплею змивається усі малі гріхи, що були скоєні очима. І коли він омиває руки свої, то з них, разом із водою, або з її останньою краплею змивається кожен малий гріх, вчинений руками. І коли він омиває ноги свої, то з них, разом із водою, або з її останньою краплею змивається кожен малий гріх, вчинений ногами. Так триває, поки він не залишиться чистим від цих гріхів до кінця омовіння.