+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضيَ اللهُ عنهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِذَا تَوَضَّأَ الْعَبْدُ الْمُسْلِمُ -أَوِ الْمُؤْمِنُ- فَغَسَلَ وَجْهَهُ خَرَجَ مِنْ وَجْهِهِ كُلُّ خَطِيئَةٍ نَظَرَ إِلَيْهَا بِعَيْنَيْهِ مَعَ الْمَاءِ -أَوْ مَعَ آخِرِ قَطْرِ الْمَاءِ-، فَإِذَا غَسَلَ يَدَيْهِ خَرَجَ مِنْ يَدَيْهِ كُلُّ خَطِيئَةٍ كَانَ بَطَشَتْهَا يَدَاهُ مَعَ الْمَاءِ -أَوْ مَعَ آخِرِ قَطْرِ الْمَاءِ-، فَإِذَا غَسَلَ رِجْلَيْهِ خَرَجَتْ كُلُّ خَطِيئَةٍ مَشَتْهَا رِجْلَاهُ مَعَ الْمَاءِ -أَوْ مَعَ آخِرِ قَطْرِ الْمَاءِ- حَتَّى يَخْرُجَ نَقِيًّا مِنَ الذُّنُوبِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 244]
المزيــد ...

អំពី អាពូហ៊ូរ៉យរ៉ោះ رضي الله عنه ពិតណាស់ រ៉ស៊ូលុលឡោះ ﷺ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖
“នៅពេលដែលខ្ញុំបម្រើអល់ឡោះដែលជាអ្នកអ៊ីស្លាម(ឬអ្នកមានជំនឿ)យកវូហ្ទុដោយគេបានលាងមុខរបស់ខ្លួន រាល់បាបកម្មនានាដែលគេបានមើលនឹងភ្នែករបស់គេនឹងហូរចេញពីមុខរបស់គេជាមួយទឹក(ឬជាមួយនឹងតំណក់ទឹកចុងក្រោយ)។ នៅពេលដែលគេលាងដៃទាំងពីររបស់ខ្លួន រាល់បាបកម្មនានាដែលដៃទាំងពីររបស់គេបានកាន់នឹងហូរចេញពីដៃទាំងពីររបស់គេជាមួយទឹក(ឬជាមួយតំណក់ទឹកចុងក្រោយ)។ នៅពេលដែលគេលាងជើងទាំងពីររបស់ខ្លួន រាល់បាបកម្មនានាដែលជើងទាំងពីររបស់គេបានដើរទៅធ្វើនោះនឹងហូរចេញពីជើងទាំងពីររបស់គេជាមួយទឹក(ឬជាមួយតំណក់ទឹកចុងក្រោយ) រហូតដល់គេចេញពីវូហ្ទុមកដោយជ្រះស្អាតពីបាបកម្មទាំងឡាយ”។

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 244]

Explanation

ណាពី ﷺ លោកបានបញ្ជាក់ថា នៅពេលអ្នកអ៊ីស្លាម ឬអ្នកមានជំនឿយកវូហ្ទុ នៅពេលដែលគេលាងមុខរបស់គេក្នុងពេលយកវូហ្ទុនោះ រាល់បាបកម្មតូចៗទាំងឡាយដែលគេបានមើលដោយភ្នែកទាំងគូរបស់គេនឹងហូរចេញមកជាមួយនឹងទឹកដែលធ្លាក់ចេញក្រោយការលាង ឬជាមួយនឹងតំណក់ទឹកចុងក្រោយ។ នៅពេលដែលគេលាងដៃទាំងពីររបស់ខ្លួន រាល់បាបកម្មតូចៗទាំងឡាយដែលដៃទាំងពីររបស់គេបានកាន់នឹងហូរចេញពីដៃទាំងពីររបស់គេជាមួយទឹក ឬជាមួយតំណក់ទឹកចុងក្រោយ។ ហើយនៅពេលដែលគេលាងជើងទាំងពីររបស់ខ្លួន រាល់បាបកម្មតូចៗទាំងឡាយដែលជើងទាំងពីររបស់គេបានដើរទៅធ្វើនោះនឹងហូរចេញពីជើងទាំងពីររបស់គេជាមួយទឹក ឬជាមួយតំណក់ទឹកចុងក្រោយ រហូតដល់ពេលដែលគេបញ្ចប់ការយកវូហ្ទុ រូបគេនឹងចេញមកដោយភាពជ្រះស្អាតពីបាបកម្មតូចៗទាំងឡាយ។

Benefits from the Hadith

  1. ឧត្តមភាពនៃការថែរក្សាលើការយកវូហ្ទុ ហើយពិតណាស់ វាជម្រុះចោលនូវបាបកម្មទាំងឡាយ។
  2. ក្នុងចំណោមការចង្អុលបង្ហាញរបស់ណាពី ﷺ គឺលោកលើកទឹកចិត្តមនុស្សឱ្យគោរពប្រតិបត្តិ និងគោរពសក្ការៈដោយរំលឹកពីផលបុណ្យនៃទង្វើនោះ។
  3. រាល់សរីរាង្គនីមួយៗរបស់មនុស្ស គឺធ្លាក់ក្នុងអំពើបាបមួយចំនួន។ ដូច្នេះ បាបកម្មទាំងឡាយ គឺវាតោងជាប់នឹងសរីរាង្គនីមួយៗដែលបានប្រព្រឹត្តអំពើបាប ហើយវានឹងហូរចេញឬជ្រុះចេញពីសរីរាង្គនីមួយៗដែលបានសារភាពកំហុស(តាវហ្ពាត់)។
  4. ការយកវូហ្ទុ គឺជាការជម្រះសម្អាតរូបីតាមរយៈការលាងសម្អាតអវយវៈដែលត្រូវយកវូហ្ទុ និងជាការជម្រះសម្អាតអរូបីតាមរយៈការជម្រះសម្អាតនូវបាបកម្មដែលបានប្រព្រឹត្តដោយអវយវៈទាំងនោះ។
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Telgu Swahili Tamil Thai Assamese amharic Dutch Gujarati Dari Romanian Hungarian Malagasy الجورجية المقدونية الماراثية
View Translations
More ...