عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضيَ اللهُ عنهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِذَا تَوَضَّأَ الْعَبْدُ الْمُسْلِمُ -أَوِ الْمُؤْمِنُ- فَغَسَلَ وَجْهَهُ خَرَجَ مِنْ وَجْهِهِ كُلُّ خَطِيئَةٍ نَظَرَ إِلَيْهَا بِعَيْنَيْهِ مَعَ الْمَاءِ -أَوْ مَعَ آخِرِ قَطْرِ الْمَاءِ-، فَإِذَا غَسَلَ يَدَيْهِ خَرَجَ مِنْ يَدَيْهِ كُلُّ خَطِيئَةٍ كَانَ بَطَشَتْهَا يَدَاهُ مَعَ الْمَاءِ -أَوْ مَعَ آخِرِ قَطْرِ الْمَاءِ-، فَإِذَا غَسَلَ رِجْلَيْهِ خَرَجَتْ كُلُّ خَطِيئَةٍ مَشَتْهَا رِجْلَاهُ مَعَ الْمَاءِ -أَوْ مَعَ آخِرِ قَطْرِ الْمَاءِ- حَتَّى يَخْرُجَ نَقِيًّا مِنَ الذُّنُوبِ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 244]
المزيــد ...
Aboe Hoerayra, moge Allah tevreden zijn met hem, zei, dat de Profeet (vrede zij met hem) zei:
"Wanneer een moslimdienaar of een gelovige de wassing verricht en zijn gezicht wast, worden alle zonden die zijn ogen hebben aanschouwd, met het water weggespoeld of met de laatste druppel van het water. Wanneer hij zijn handen wast, worden alle zonden die zijn handen hebben begaan, met het water weggespoeld of met de laatste druppel van het water. Wanneer hij zijn voeten wast, worden alle zonden die zijn voeten hebben gelopen, met het water weggespoeld of met de laatste druppel van het water, totdat hij schoon van zonden uit de wassing komt."
[Authentiek] - [Overgeleverd door Moeslim] - [Sahih Moeslim - 244]
Uitleg van de hadith: De Profeet (vrede zij met hem) verduidelijkt dat wanneer een moslim of gelovige de wassing verricht en zijn gezicht wast, elke kleine zonde die zijn ogen hebben gezien, wordt weggewassen met het water dat van zijn gezicht druipt of met de laatste druppels van het water. Evenzo worden bij het wassen van de handen alle kleine zonden die de handen hebben verricht, weggespoeld en bij het wassen van de voeten worden alle kleine zonden die de voeten hebben gelopen, verwijderd, totdat men geheel gereinigd is van kleine zonden aan het einde van de wassing.