عن أبي أيوب -رضي الله عنه- عن النبي -صلى الله عليه وسلم- قال: «مَنْ قَالَ: لَا إلَهَ إلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ، وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ عَشْرَ مَرَّاتٍ كَانَ كَمَنْ أَعْتَقَ أَرْبَعَةَ أَنْفُسٍ مِنْ وَلَدِ إسْمَاعِيلَ».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

Ayon kay Abū Ayyūb, malugod si Allah sa kanya: "Ang sinumang nagsabi ng: Lā ilāha illa ­llāhu waḥdahu lā sharīka lah, lahu ­lmulku wa lahu ­lḥamd, wa huwa `alā kulli shay'in qadīr (Walang Diyos kundi si Allah — tanging Siya: wala Siyang katambal. Ukol sa Kanya ang paghahari at ukol sa Kanya ang papuri, at Siya sa bawat bagay ay Makapangyarihan) nang sampung ulit ay gaya ng isang nagpalaya ng apat na tao na kabilang sa mga anak ni Ismael."
[Tumpak] - [Napagkaisahan ang katumpakan]

Ang pagpapaliwanag

Ang hadith na ito ay patunay sa kalamangan ng dhikr na ito dahil sa nilalaman nito na pagkilala sa kaisahan ni Allah at na ang sinumang nagsabi nito nang sampung ulit nang nalalaman at isinasagawa ang hinihiling nito, magkakaroon siya ng kabayarang tulad ng gantimpala ng sinumang nagpalaya ng apat na aliping kabilang sa mga inapo ni Propeta Ismā`īl bin Ibrāhīm, sumakanilang dalawa ang pagpapala at ang pangangalaga.

Ang Salin: Ang Balarila ng Wikang Ingles Ang Wikang Pranses Ang Wikang Espanyol Ang Wikang Turko Ang Wikang Urdu Ang Wikang Indonesiyano Ang Wikang Bosniyo Ang Wikang Ruso Ang Wikang Bangla Ang Wikang Tsino Ang Wikang Persiyano الهندية الفيتنامية السنهالية الكردية الهوسا البرتغالية المليالم التلغو السواحيلية
Paglalahad ng mga salin