+ -

عن أبي أيوب رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«مَنْ قَالَ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، عَشْرَ مِرَارٍ كَانَ كَمَنْ أَعْتَقَ أَرْبَعَةَ أَنْفُسٍ مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيلَ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2693]
المزيــد ...

Abu Ajub (tebūnie Allahas juo patenkintas) pranešė, kad Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) sakė:
„Tam, kuris sako dešimt kartų „La ilaha illa Allah, vahdahu la šarika lah, lahul-mulku va lahul-hamd, va huva ala kulli šaj-in kadir“ (nėra jokio kito dievo, išskyrus Allahą, vieną, be partnerio, Jam priklauso absoliuti valdžia ir šlovė), atlygis bus tarsi jis išlaisvino keturis vergus iš Ismailio vaikų.“

[Sachych] - [Bendru sutarimu] - [Sachych Muslim - 2693]

Paaiškinimas

Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) pranešė apie zikr, kuris skamba: „La ilaha illa Allah, vahdahu la šarika lah, lahul-mulku va lahul-hamd, va huva ala kulli šaj-in kadir“ (Nėra dievo, tik Allahas, Vienas, be partnerio; Jam priklauso valdžia, Jam priklauso šlovė, ir Jis turi valdžią viskam)", o tai reiškia: Niekas nėra vertas garbinimo, išskyrus Allahą, Vieną, be partnerio, ir kad Jis yra visos viešpatystės savininkas ir vertas išaukštinimo kartu su meile ir pagyrimu; ir kad Jis yra Galingas ir niekas neaplenkia Jo galios. Kas kartoja šį zikr (Allaho minėjimą) dešimt kartų per dieną, gaus atlygį, panašų į atlygį už keturių vergų išlaisvinimą iš Ismailio, Abraomo sūnaus, vaikų (ramybė jiems). Pranašas išskyrė Ismailio vaikus, nes jie kilnesni už kitus žmones.

Vertimas: Anglų kalba Urdu kalba Ispanų k. Indoneziečių kalba Uigūrų kalba Bengalų kalba Prancūzų kalba Turkų kalba Rusų kalba Bosnių kalba Sinhalų kalba Indų kalba Kinų kalba Persų kalba Vietnamiečių kalba Tagalogų kalba Kurdų k. Hausų k. Portugalų k. Malajalių k. Telugų k. Suahilių k. Tamilų k. Birmiečių k. Tajų k. Vokiečių k. Japonų k. Puštūnų kalba Asamiečių k. Albanų k. Švedų kalba Amharų kalba Olandų kalba Gudžaratų kalba Kirgizų kalba Nepalų kalba Jorubų kalba Dari kalba Serbų kalba Somalių kalba Bantų kalba Rumunų kalba Vengrų kalba Čekų kalba Malagasių kalba Italų k. Kanadų kalba Azerbaidžaniečių kalba Ukrainiečių kalba
Žiūrėti vertimus

Iš hadiso privalumų

  1. Hadisas parodo šio zikr pranašumus, kuriame yra dieviškumo, viešpatavimo, šlovinimo ir visiškos galios priskyrimas tik Visagaliui Allahui.
  2. Atlygį už šį zikr gauna tas, kuris tai sako paeiliui arba atskirai.