Kategorija: Dorybės ir etiketas .

عن عائشة رضي الله عنها قالت: قال النبي صلى الله عليه وسلم:
«لَا تَسُبُّوا الْأَمْوَاتَ، فَإِنَّهُمْ قَدْ أَفْضَوْا إِلَى مَا قَدَّمُوا».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 1393]
المزيــد ...

Aiša (tebūnie Allahas ja patenkintas) pranešė, kad Pasiuntinys (ramybė ir Allaho palaima jam) sakė:
„Nekeikite mirusiųjų, nes jie jau pasiekė pasekmę to, ką padarė.“

[Sachych] - [Perdavė Al-Bukhari] - [Sachych Al-Bukhari - 1393]

Paaiškinimas

Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) atkreipia dėmesį į draudimą keikti mirusiuosius ir blogai kalbėti apie jų garbę. Tai yra laikoma viena iš blogų manierų. Taip yra todėl, kad jie pasiekė pasekmę to, ką padarė, bloga ar gera. Be to, mirusiųjų keikimas jų nepasiekia, veikiau tai kenkia tik gyviesiems.

Iš hadiso privalumų

  1. Hadisas įrodo, kad keikti mirusiuosius draudžiama.
  2. Susilaikymas nuo mirusiųjų keikimo tarnauja gyvųjų interesams ir apsaugo visuomenę nuo piktumo ir neapykantos.
  3. Už draudimo keikti mirusiuosius slypi išmintis, kad jie jau susiduria su savo poelgių pasekmėmis, o keikimas nieko neduos, o tik pakenks gyviesiems.
  4. Nereikėtų kalbėti žodžių, kurie neduoda jokios naudos.
Žiūrėti vertimus
Kalba: Anglų kalba Urdu kalba Ispanų k. Daugiau (67)