শ্ৰেণীবিন্যাস: ফজিলত আৰু শিষ্টাচাৰসমূহ .

عن عائشة رضي الله عنها مرفوعاً: «لا تسبوا الأموات؛ فإنهم قد أفضوا إلى ما قدموا».
[صحيح] - [رواه البخاري]
المزيــد ...

‘আইশ্বা ৰাদ্বিয়াল্লাহু ‘আনহাৰ পৰা মাৰফূ‘ সূত্রত বর্ণিত, "c2">“তোমালোকে মৃত লোকসকলক গালি নাপাৰিবা; কাৰণ সিহঁতে নিজৰ কৰ্মফলৰ ওচৰত উপনীত হৈছে।” ছহীহ – এই হাদীছটোক বুখাৰীয়ে বৰ্ণনা কৰিছে।
ছহীহ - বুখাৰীয়ে বৰ্ণনা কৰিছে।

ব্যাখ্যা

হাদীছটোৱে প্ৰমাণ কৰে যে, মৃত ব্যক্তিক গালি-শপনি পাৰা আৰু সিহঁতৰ দোষ চর্চা কৰা নিষিদ্ধ। নিশ্চয় এইটো হৈছে এটা বেয়া স্বভাৱ। নিষিদ্ধ হোৱাৰ কাৰণটো হাদীছৰ পৰৱৰ্তী অংশত উল্লেখ হৈছে, "c2">“কাৰণ সিহঁতে নিজৰ কৰ্মফল পাবলৈ উপস্থিত হৈছে”। অর্থাৎ, সিহঁতে নিজৰ ভাল-বেয়া আমলৰ প্ৰতিফল পাবলৈ তাত উপনীত হৈছে। এতেকে এতিয়া গালি পাৰিলেও সিহঁতে শুনা নাপাব, বৰং ইয়াৰ ফলত জীৱিতসকলেই কষ্ট পাব।

অনুবাদ: ইংৰাজী ফৰাচী স্পেনিচ তুৰ্কী উৰ্দু ইন্দোনেচিয়ান বোছনিয়ান ৰুচিয়ান বাংলা চাইনিজ ফাৰ্চি তাগালোগ হিন্দী ভিয়েতনামীজ ছিনহালী উইঘোৰ কুৰ্দী হাউছা পুৰ্তুগিজ মালয়ালম তেলেগু ছাৱাহিলী তামিল বৰ্মী থাই জাৰ্মান জাপানিজ পুস্তু আল বানিয়ান السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
অনুবাদ চাওক

হাদীছৰ পৰা সংগৃহীত উপকাৰিতাসমূহ

  1. হাদীছটোৱে প্রমাণ কৰে যে, মৃত লোকসকলক গালি পাৰা হাৰাম। মুছলিম হওক বা কাফিৰ তাত কোনো পাৰ্থক্য নাই।
  2. কিন্তু সেইসকল লোক ইয়াৰ অন্তৰ্ভুক্ত নহয়, যিসকলৰ দোষ-ত্ৰুটি বৰ্ণনা কৰাত উপকাৰ আছে।
  3. নিষেধ কৰাৰ কাৰণটোও হাদীছত বৰ্ণনা কৰা হৈছে। সেই কাৰণটো হৈছে, যিহেতু সিহঁতে মৃত্যুবৰণ কৰিছে, এতেকে সিহঁতে নিজৰ ভাল-বেয়া কৰ্মৰ এতিয়া প্ৰতিফল পাব, গতিকে সিহঁতক গালি পাৰি কোনো লাভ নাই। আনহাতে এতিয়া সিহঁতক গালি পাৰিলে হয়তো সিহঁতৰ জীৱিত আত্মীয়সকলে মনত কষ্ট পাব।
  4. যিবোৰ কথাত কোনো উপকাৰ নাই, তেনেকুৱা কথা কোৱাটোৱে মানুহৰ বাবে উচিত নহয়।
অধিক