عن أبي أيوب رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«مَنْ قَالَ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، عَشْرَ مِرَارٍ كَانَ كَمَنْ أَعْتَقَ أَرْبَعَةَ أَنْفُسٍ مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيلَ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2693]
المزيــد ...
От Ебу Ейюб /радийеллаху анху/ се предава, че Пророка ﷺ казва:
,,Който каже: ,,Ля иляхе иллеллаху уахдеху ля шерике лех, лехул мулку уе лехул хамду уе ху'уе аля кулли шей ин кадир" - десет пъти, все едно е освободил десет души от децата на Исмаил"
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 2693]
Пророка ﷺ съобщава, че който каже: ,,Ля иляхе иллеллаху уахдеху ля шерике лех, лехул мулку уе лехул хамду уе ху'уе аля кулли шей ин кадир", а значението му е: ,,Никой няма право да бъде обожествяван освен Аллах - Единствения, нямащ Той съдружници, и че Той - Пречистият, е единствения с абсолютната власт, който заслужава да бъде хвален и възхваляван, чрез обич и възвеличаване, че той е Способният и нищо не Му е непосилно". Който каже този велик зикр десет пъти на ден, получава награда като наградата на онзи, който е освободил от робство четири човека от потомството на Исмаил, син на Ибрахим /Алейхимас-саляту уес-селям/. Конкретизира потомството на Исмаил /алейхис-селям/, защото то е по-достойно от другите.