عن أبي أيوب رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«مَنْ قَالَ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، عَشْرَ مِرَارٍ كَانَ كَمَنْ أَعْتَقَ أَرْبَعَةَ أَنْفُسٍ مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيلَ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2693]
المزيــد ...
Kowuta na maloba ya Abu Ayyub, Nzambe asepela na ye, na kowuta epai ya Ntoma, Nzambe apambola ye pe apesa ye kimia, alobaki:
"moto oyo akoloba : Lâ ilâha illa l-lâhu wahdahu lâ sharîka lahu lahu-l-mulku walahu-l-hamdu, wa huwa `alâ kulli shay'in qadîr, mbala Zomi 10" akozala lokola moto oyo atikeli bato minei na maboko ya bakitani ya bana Yismaele.”
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 2693]
Apesaki biso Sango ntoma ya Allah kimia mpe mawa ya Allah ezala likolo naye été moto oyo akoloba : "Lâ ilâha illa l-lâhu wahdahu lâ sharîka lahu lahu-l-mulku walahu-l-hamdu, wa huwa `alâ kulli shay'in qadîr", Ndimbola na yango ezali boye: Ezali na nzambe moko te oyo esengeli kosambela ye yasolo kaka Allah ye moko, oyo azali na mosangani te na ki bo konzi naye,Mpe ya solo ye Allah nde azali naki bokonzi nioso , pe abongi na masanzoli, na bolingo, na lokumu, pe mosusu azali te kaka ye meyi, na azali na Nguya Nyonso pe eloko moko te ekoki kosalema mpo na ye. Oyo azongeli bokundoli monene boye mbala zomi na mokolo moko; Azwaka mbano oyo ekokani na mbano ya moto oyo alongolaki boombo epai ya ba Mamluks minei epai ya bakitani ya Ismail bin Ibrahim, kimia mpe mapamboli ezala likoló na bango, mpe aponaki bakitani ya Ishmael, kimia ezala likoló na ye. Mpamba te bazali na lokumu koleka basusu.