+ -

عن أبي أيوب رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«مَنْ قَالَ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، عَشْرَ مِرَارٍ كَانَ كَمَنْ أَعْتَقَ أَرْبَعَةَ أَنْفُسٍ مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيلَ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2693]
المزيــد ...

Abu Ayyub - que ALLAH esteja satisfeito com ele - narrou que o Profeta - que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele - disse:
“Quem disser: Lá Iláha Illalláhu Wahdahu Lá Sharika Lahu, Lahul-Mulku Wa Lahul-Hamdu, Wa Huwa 'Alá Kulli Shay'in Qadir (Não há divindade exceto ALLAH, o Único que não tem parceiros, pertence-Lhe o Reino e pertence-Lhe todo o louvor, e Ele é Poderoso sobre todas as coisas) dez vezes, é como se tivesse libertado quatro escravos dos filhos de Ismail”.

[Autêntico] - [Acordado] - [Sahíh Muslim - 2693]

Explanação

O Profeta (que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele) informa que quem disser: “Lá Iláha Illalláhu Wahdahu Lá Sharika Lahu, Lahul-Mulku Wa Lahul-Hamdu, Wa Huwa 'Alá Kulli Shay'in Qadir (Não há divindade exceto ALLAH, o Único que não tem parceiros, pertence-Lhe o Reino e pertence-Lhe todo o louvor, e Ele é Poderoso sobre todas as coisas)”, e isto significa: Ninguém é digno de adoração, exceto ALLAH, o Único, sem parceiros, e que Ele é o Possuidor de todo o domínio e Aquele que é digno de louvor juntamente com o amor e a exaltação, para além de tudo o resto; e que Ele é Poderoso e nada escapa ao Seu poder. Quem repetir este dhikr dez vezes durante o dia terá uma recompensa semelhante à recompensa por ter libertado quatro escravos dos filhos de Ismael, filho de Abraão (que a paz esteja com ambos). Destacou os filhos de Ismael porque são mais nobres que os outros.

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Uigur Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Telugu Suaíli tâmil Birmanês Tailandês Alemão japonês Pushto Assamês Albanês Sueco Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Quirguistão Nepalês Iorubá Tradução de lituano Dari Sérvio Tradução somali Tadjique Tradução de Kinyarwanda Tradução Romana Húngaro Tcheco الموري Malgaxe Italiano Canadense الولوف البلغارية Azeri Ucraniano الجورجية اللينجالا
Ver as traduções

Das notas do Hadith

  1. O Hadith mostra o mérito deste dhikr, que contém a atribuição da divindade, do domínio, do louvor e do poder completo apenas a ALLAH, o Altíssimo.
  2. A recompensa por este dhikr é alcançada por quem o recita sucessivamente ou esporadicamente.