عن معاوية رضي الله عنه قال: سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول:
«مَنْ يُرِدِ اللهُ بِهِ خَيْرًا يُفَقِّهْهُ فِي الدِّينِ، وَإِنَّمَا أَنَا قَاسِمٌ، وَاللهُ يُعْطِي، وَلَنْ تَزَالَ هَذِهِ الْأُمَّةُ قَائِمَةً عَلَى أَمْرِ اللهِ، لَا يَضُرُّهُمْ مَنْ خَالَفَهُمْ، حَتَّى يَأْتِيَ أَمْرُ اللهِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 71]
المزيــد ...

Muawiyah - que ALLAH esteja satisfeito com ele - narrou: Ouvi o Mensageiro de ALLAH - que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele - dizer:
“Quando ALLAH pretende o bem para alguém, Ele concede-lhe a compreensão da religião. Na verdade, sou apenas um distribuidor, e ALLAH é o Doador. Este Ummah continuará a seguir as leis de ALLAH, não sendo prejudicado por aqueles que se opõem a elas, até que a ordem de ALLAH seja estabelecida.”

[Sahih] - [Bukhari e Musslim] - [Sahih Al-Bukhari - 71]

Explanação

O Profeta (que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele) informa que quando ALLAH deseja o bem a alguém, Ele dota-o da compreensão da Sua religião. Afirma também que é apenas um distribuidor que distribui o sustento, o conhecimento e outras coisas que ALLAH, o Altíssimo, lhe deu, e que o verdadeiro Doador é ALLAH, e tudo o resto são meras causas que só podem trazer benefícios com a permissão de ALLAH. Acrescenta que esta Ummah continuará a seguir as leis de ALLAH e não será prejudicada por aqueles que se lhes opõem até que chegue a Hora.

Das notas do Hadith

  1. O Hadith indica a grandeza e o mérito do conhecimento da Shariah e da sua aprendizagem e exorta-nos a procurá-lo.
  2. Haverá sempre aqueles que seguem a verdadeira religião dentro deste Ummah. Se um grupo ignorar, o outro grupo irá segui-la.
  3. O servo obtém a compreensão da religião quando ALLAH, o Altíssimo, lhe deseja o bem.
  4. O Profeta (que a paz e as bênçãos de ALLAH estejam sobre ele) apenas dá de acordo com o Comando de ALLAH e a Sua Vontade, e ele próprio não possui nada.
Ver as traduções
Idioma: Inglês Urdu Espanhola Mais (63)