عن أبي أيوب رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «مَنْ قَالَ: لَا إلَهَ إلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ، وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ عَشْرَ مَرَّاتٍ كَانَ كَمَنْ أَعْتَقَ أَرْبَعَةَ أَنْفُسٍ مِنْ وَلَدِ إسْمَاعِيلَ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

আবূ আইয়ূব আনসারী রাদিয়াল্লাহু ‘আনহু সূত্রে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন, “যে ব্যক্তি ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু অহ্দাহু লা শারীকা লাহ, লাহুল মুলকু অলাহুল হামদু, অহুয়া ‘আলা কুল্লি শায়ইন ক্বাদীর’ (অর্থ: আল্লাহ ব্যতীত কোন ইলাহ নেই, তিনি এক ও অদ্বিতীয়, তার কোন শরীক নেই, রাজত্ব তাঁরই, প্রশংসা তাঁরই, তিনি সব কিছুর উপরে সর্বশক্তিমান) দিনে দশবার পাঠ করবে, সে ব্যক্তি ইসমা‘ঈলের বংশধরের চারজন দাস মুক্ত করার সমান সাওয়াব লাভ করবে।”
সহীহ - মুত্তাফাকুন ‘আলাইহি (বুখারী ও মুসলিম)।

ব্যাখ্যা

এ যিকিরটির ফযীলতের ওপর হাদীসটি একটি প্রমাণ। কারণ, এতে রয়েছে তাওহীদের প্রতি স্বীকৃতি। আর যে ব্যক্তি জেনে বুঝে তার চাহিদা অনুযায়ী আমল করে দশবার তা বলবে, সে ব্যক্তি এ পরিমাণ সাওয়াব লাভ করবে যে পরিমাণ সাওয়াব একজন ব্যক্তি ইসমা‘ঈলের বংশধরের চারজন দাস মুক্ত করে লাভ করেন।

অনুবাদ: ইংরেজি ফরাসি স্পানিস তার্কিশ উর্দু ইন্দোনেশিয়ান বসনিয়ান রুশিয়ান চাইনিজ ফার্সি তাগালোগ ইন্ডিয়ান ভিয়েতনামী সিংহলী কুর্দি হাউসা পর্তুগীজ মালয়ালাম তেলেগু সুওয়াহিলি তামিল বার্মিজ থাই জার্মানি জাপানিজ
অনুবাদ প্রদর্শন

ফায়দাসমূহ

  1. ইসলামের ভিত্তি তাওহীদের কালিমাকে অর্ন্তভুক্তকারী এ যিকিরটির ফযীলত বর্ণিত হয়েছে।
  2. আল্লাহ সুবহানাহু ওয়াতা`আলা উলুহিয়্যাত, মালিকানা ও প্রশংসায় একক।
  3. হাদীসটির আরেকটি উপকারিতা হলো আল্লাহর জন্য রয়েছে যাবতীয় মালিকানা ও প্রশংসা আর তার কুদরাত সবকিছুকে শামিল করে।
  4. এ যিকিরের মধ্যে “তিনি হায়াত দেন এবং তিনি মৃত্যু দান করেন“ শব্দ দুটি উল্লেখ করা হয়নি।
  5. হাদীসের বাণী “দশবার” এর বাহ্যিক অর্থ দ্বারা প্রতিয়মান হয়, এক সাথে বলা এবং পৃথক বলাতে কোনো প্রার্থক্য নাই।
  6. হাদীটিতে প্রমাণিত হয় যে, কিছু আরবের গোলাম হওয়ার বিষয়টি সত্য। যেহেুত তাদের মধ্যে গোলাম হওয়ার কারণ প্রচলিত ছিলো।
  7. অন্যদের ওপর আরবদের ফযীলত। কারণ, তারা ইসমাঈলী বংশধর।
আরো