عن أنس بن سيرين، قال: كنت مع أنس بن مالك -رضي الله عنه- عند نفر من المجوس؛ فجيء بفَالُوذَجٍ على إناء من فضة، فلم يأكله، فقيل له: حوله، فحوله على إناء من خَلَنْجٍ وجيء به فأكله.
[قال النووي: بإسناد حسن.] - [رواه البيهقي.]
المزيــد ...

Anas ibn Sirīn reported: I was with Anas ibn Mālik(may Allah be pleased with him) in the company of some Magians when a sweet was brought in a silver vessel, and Anas did not eat from it. The man was told to change the vessel, and he replaced it with a wooden bowl and brought it. Thereupon, he ate from it.
[Its chain of narrators is Hasan/Sound] - [Al-Bayhaqi]

Explanation

While Anas ibn Mālik (may Allah be pleased with him) was in the company of some Magians, some type of sweet was served to him on a silver platter. However, he would not eat from it. So the hosts changed it to a wooden platter, and he ate therefrom.

Translation: French Spanish Turkish Urdu Indonesian Bosnian Bengali Chinese Persian Tagalog Indian Uyghur Hausa
View Translations