عن أنس بن سيرين، قال: كنت مع أنس بن مالك -رضي الله عنه- عند نفر من المجوس؛ فجيء بفَالُوذَجٍ على إناء من فضة، فلم يأكله، فقيل له: حوله، فحوله على إناء من خَلَنْجٍ وجيء به فأكله.
[قال النووي: بإسناد حسن.] - [رواه البيهقي.]
المزيــد ...

Dari Anas bin Sīrīn, ia berkata, "Aku pernah bersama Anas bin Malik -raḍiyallāhu 'anhu- bertamu kepada beberapa orang Majusi; lalu disuguhkan fālūżaj (manisan dari campuran tepung gandum, margarin sapi dan madu) di atas bejana perak, maka dia pun enggan memakannya. Kemudian dikatakan kepadanya, "Gantilah," Ia pun mengganti tempatnya dengan bejana yang terbuat dari khalanj dan menyuguhkannya, lalu ia (Anas) memakannya."
[Sanadnya hasan] - [Diriwayatkan oleh Baihaqi]

Uraian

Anas bin Malik -raḍiyallāhu 'anhu- pernah bertamu kepada beberapa orang Majusi, lalu disuguhkan kepadanya makanan semacam manisan yang bernama al-Fālūżaj (jenis manisan dari campuran tepung gandum, margarin sapi dan madu) di atas bejana perak, namun beliau enggan untuk memakannya. Kemudian mereka mengganti tempatnya menjadi bejana yang terbuat dari kayu, lalu beliau pun memakannya.

Terjemahan: Inggris Prancis Spanyol Turki Urdu Bosnia Bengali China Persia Tagalog Indian Uyghur Hausa
Tampilkan Terjemahan