عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «إنكم لا تسعون الناس بأموالكم وَلْيَسَعُهُمْ منكم بَسْطُ الوجه وحسن الخلق».
[حسن لغيره] - [رواه الحاكم]
المزيــد ...

Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "Verily you cannot embrace and suffice all people with your money, but you can embrace and suffice them all with a cheerful face and good manners."
Hasan/Sound by virtue of corroborating evidence. - [Al-Haakim]

Explanation

This Hadīth is proof of the virtue of having a smiling, cheerful face when meeting others, as well as the virtue of having good manners and good social relations, and of being kind to people in word and deed to all people. This is indeed within the capacity of each human being. Good manners create mutual love and nurture amicability and friendliness among the members of a society.

Translation: French Spanish Turkish Urdu Indonesian Bosnian Russian Bengali Chinese Persian Tagalog Indian Vietnamese Sinhala Kurdish Hausa Tamil
View Translations