+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «إيَّاكم والظنَّ، فإن الظنَّ أكذبُ الحديث».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Ayon kay Abū Hurayrah, malugod si Allah sa kanya: ((Iwasan ninyo ang paghihinala,Sapagkat tunay na ang paghihinala ang pinakasinungaling na pag-uusap))
[Tumpak] - [Napagkaisahan ang katumpakan]

Ang pagpapaliwanag

Sa hadith ay pagbibigay babala sa paghihinala na walang pinagbabatayang katibayan,kung saan ay nagtitiwala ang tao sa paghihinalang ito at magbabatay siya rito ng mga kahatulan,tunay na ito ay kabilang sa masamang pag-uugali,at ito ay kabilang sa pinakasinungaling na pag-uusap,sapagkat ang paghihinala;kapag ito ay pinagtiwalaan sa hindi nararapat pagtiwalaan rito,at ginawa itong pangunahing [batayan] at pinagtibay,ito ay magiging kasinungalingan datapuwat ay matinding kasinungalingan

Ang Salin: Ang Balarila ng Wikang Ingles Ang Wikang Urdu Espanyol Ang Wikang Indonesiyano Uyghur Ang Wikang Bangla Ang Wikang Pranses Ang Wikang Turko Ang Wikang Ruso Ang Wikang Bosniyo Sinhala Indian Ang Wikang Tsino Ang Wikang Persiyano Vietnamese Kurdish Hausa Malayalam Telugu Swahili Tamil Burmese Thailand Aleman Hapon Pushto Asami Albaniyano السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية Luqadda yuruuba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Luqadda kiniya ruwadiga الرومانية التشيكية Luqadda malgaashka Luqadda Oromaha Luqadda kinaadiga الأوكرانية
Paglalahad ng mga salin