+ -

عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما قَالَ: كَانَ مِنْ دُعَاءِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«اللهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ زَوَالِ نِعْمَتِكَ، وَتَحَوُّلِ عَافِيَتِكَ، وَفُجَاءَةِ نِقْمَتِكَ، وَجَمِيعِ سَخَطِكَ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2739]
المزيــد ...

‘Abdullah ibn ‘Umar (may Allah be pleased with him and his father) reported: The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) used to supplicate, saying:
"O Allah, I seek refuge with You from the removal of Your favor, the change of Your well-being, the suddenness of Your calamity, and all of Your wrath."

[Authentic hadith] - [Narrated by Muslim] - [Sahih Muslim - 2739]

Explanation

The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) sought refuge from four things:
First: (O Allah, I seek refuge with You from the removal of Your favor), the religious and the worldly, and to remain steadfast on Islam and keep away from falling into sins that eliminate blessings.
Second: (The change of Your well-being) by replacing it with misfortune. So, I ask You to grant me continuous well-being and freedom from agonies and diseases.
Third: (The suddenness of Your calamity) in the form of misfortune or affliction, as when affliction and punishment come all of a sudden and unexpectedly, there is no time for repentance and making amends, and this makes the adversity graver and more intense.
Fourth: (And all of Your wrath) and the causes that incur Your wrath, as the one whom You are displeased with is, indeed, doomed and ruined.
The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) used the word "all" to include all the causes; words, deeds, and beliefs that lead to His wrath.

Translation: Urdu Spanish Indonesian Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Swahili Tamil Thai German Pashto Assamese amharic Dutch Gujarati Nepali Romanian Oromo
View Translations

Benefits from the Hadith

  1. The Prophet's need for Allah Almighty.
  2. This blessed form of seeking refuge has comprised: guidance to expressing gratitude for blessings, and protection against falling into sins because they eliminate blessings.
  3. Keenness on avoiding whatever incurs the wrath of Allah Almighty.
  4. The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) sought refuge from the suddenness of Allah's calamity because if He exacts vengeance on His slave, then such a slave is afflicted with misfortune that he cannot ward off and that cannot be warded off by all of the creation, even if they got together.
  5. The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) sought refuge from the change of Allah's well-being because if Allah has privileged him with His well-being, then he has won the goodness of both abodes, and if it is taken from him, then he is afflicted with the evil of both abodes, as well-being entails the soundness of the religious and worldly affairs.