+ -

عن أنس رضي الله عنه قال: قال النبي صلى الله عليه وسلم:
«لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى أَكُونَ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنْ وَالِدِهِ وَوَلَدِهِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 15]
المزيــد ...

Si tramanda che Ànas - che Allah Si compiaccia di lui - disse: "Il Profeta - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - disse:
«Nessuno di voi ha fede fino a quando non sarò per lui più amato di suo padre, di suo figlio e di tutte le persone»".

[Autentico (şaĥīĥ)] - [Di comune accordo (Al-Buḵārƴ e Muslim)] - [Şaĥīĥ Al-Buḵārƴ - 15]

La spiegazione

Il Messaggero di Allah - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - ci ha riferito che il musulmano non può essere completo nella sua fede finché non fa precedere l'amore per il Messaggero di Allah - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - all'amore per sua madre, suo padre, suo figlio, sua figlia e tutte le persone. Questo amore implica di obbedirgli e sostenerlo, nonché evitare di disobbedirgli.

La traduzione: Inglese Urdu Spagnolo Indonesiano Aygoriano Bengalese Francese Turco Russo Bosniaco Singalese Indiano Cinese Persiano Vietnamita Tagalog Curdo Hausa Portoghese Malayalam Telugu Swahili Tamil Birmano Tailandese Tedesco Giapponese Pashto Assamese Albanese Svedese Amarico Olandese Gujarati Kirghiso Nepalese Yoruba Lituano Dari Serbo Somalo Kinyarwanda Rumeno Ungherese Ceco Malgascio Kannada Azero Ucraino
Visualizza le traduzioni

Alcune nozioni utili tratte dal Ĥadīṯ

  1. L'obbligatorietà di amare il Messaggero - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - e di porre questo amore al di sopra dell'amore per qualsiasi altra creatura.
  2. Fa parte dei segni della completezza di quest'amore il sostegno della Sunnah (Consuetudine) del Messaggero di Allah - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - e impiegare se stessi e i propri beni in tale causa.
  3. L'amore per il Messaggero - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - implica di obbedirgli in ciò che ha ordinato, di credergli in ciò che ha riferito, di evitare ciò che ha proibito, di seguirlo e di abbandonare le eresie.
  4. Il diritto del Profeta - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - è maggiore e più consolidato rispetto a quello di qualunque altra persona, poiché egli è motivo della nostra guida dall'errore, della nostra salvezza dal Fuoco e del nostro conseguimento del Paradiso.