عَن عبدِ اللهِ بن خُبَيب رضي الله عنه أنه قال:
خَرَجْنَا فِي لَيْلَةٍ مَطِيرَةٍ وَظُلْمَةٍ شَدِيدَةٍ، نَطْلُبُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؛ يُصَلِّي لَنَا، قَالَ: فَأَدْرَكْتُهُ، فَقَالَ: «قُلْ»، فَلَمْ أَقُلْ شَيْئًا، ثُمَّ قَالَ: «قُلْ»، فَلَمْ أَقُلْ شَيْئًا، قَالَ: «قُلْ»، فَقُلْتُ: مَا أَقُولُ؟ قَالَ: «{قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ} وَالْمُعَوِّذَتَيْنِ حِينَ تُمْسِي وَتُصْبِحُ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، تَكْفِيكَ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ».
[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي] - [سنن الترمذي: 3575]
المزيــد ...
'Abd Allāh ibn Khubayb - che Allah si compiaccia di lui - narrò:
"Uscimmo in una notte di pioggia e fitta oscurità alla ricerca del Messaggero di Allāh - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - affinché guidasse la preghiera per noi. Quando lo raggiungemmo, mi disse: «Di’!», ma non dissi nulla. Ripeté: «Di’!", ma ancora non dissi nulla. Allorché disse nuovamente: «Di’!», a quel punto chiesi: "Cosa dovrei dire?». Rispose: «Di’: 'Qul huwa Allāhu aḥad' (Di’ Egli, Allah, è Unico) e le Mu'awwidhatān (sura al-Falaq e sura an-Nās) al mattino e alla sera per tre volte: ciò ti proteggerà da ogni male»".
[Autentico (şaĥīĥ)] - [Riferito da Àbū Dāwūd, At-Tirmiḏƴ e An-Nasāʼƴ] - [Sunan At-Tirmiḏƴ - 3575]
Il virtuoso compagno 'Abd Allāh ibn Khubayb - che Allah si compiaccia di lui - riferì che uscirono durante una notte di intensa pioggia e profonda oscurità alla ricerca del Messaggero di Allāh - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - affinché conducesse la preghiera per loro. Quando lo trovarono, il Profeta (che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute) li ordinò: “Di’!” – intendendo «Recita!» – ma egli non recitò nulla. Quindi, il Profeta - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - gli ripeté le sue parole, e 'Abd Allāh chiese cosa dovesse recitare. Il Profeta - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - gli rispose indicandoli di recitare sura al-Ikhlâs (Qul huwa Allāhu aḥad, Di’: Allah è Unico) e le Mu‘awwidhatân (Qul aʿūdhu bi-rabbi l-falaq - Qul aʿūdhu bi-rabbi n-nās) al tramonto e all’alba per tre volte, e che ciò l'avrebbe preservato da ogni male e protetto da ogni danno.