+ -

عن أبي مسعود رضي الله عنه قال: قال النبي صلى الله عليه وسلم:
«مَنْ قَرَأَ بِالْآيَتَيْنِ مِنْ آخِرِ سُورَةِ الْبَقَرَةِ فِي لَيْلَةٍ كَفَتَاهُ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 5009]
المزيــد ...

Von Ibn Mas'ud - möge Allah mit ihm zufrieden sein - wird überliefert, dass er sagte: Der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm - sagte:
„Wer in einer Nacht die beiden Verse vom Ende der Sure "Al-Baqarah" liest, dem sind sie genug.“

[Absolut verlässlich (Sahih)] - [Sowohl von al-Buchary, als auch von Muslim in ihren "Sahih-Werken" überliefert] - [Sahih al-Bukhari - 5009]

Erklärung

Der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm - berichtete, dass wer die letzten beiden Verse der Sure Al-Baqarah in der Nacht liest, von Allah vor Übel und Verhasstem bewahrt wird. Es wurde gesagt, dass sie ihn von dem nächtlichen Gebet (Qiyam Al-Layl) entlasten, oder dass sie ihn von anderen regelmäßigen Gebeten abhalten können. Einige sagen auch, dass diese Verse das Minimum an Quran-Lesung im nächtlichen Gebet darstellen. Es gibt verschiedene Interpretationen, und es ist möglich, dass jede dieser Erklärungen zutrifft und die Worte des Hadith umfassen.

Übersetzung: Englisch Urdu Spanisch Indonesisch Uigurisch Bengalisch Französisch Türkisch Russisch Bosnisch Singhalesisch Indisch Chinesisch Farsi Vietnamesisch Tagalog Kurdisch Hausa Portugiesisch Malayalam Telugu Sawahili Tamil Birmesisch Thai Japanisch Pushto Assamesisch Albanisch Schwedisch Aramäisch Holländische Übersetzung Gujarati Kirgisisch Nepalesisch Yoruba Litauische Übersetzung Dari Serbisch Somalische Übersetzung Kinyarwanda Rumänisch Hungarisch Tschechisch Malagasy Italienisch Kanadische Übersetzung Ukrainisch
Übersetzung anzeigen

Die Nutzen aus dem Hadith:

  1. Die letzten Verse der Sure Al-Baqarah, beginnend von der Aussage des Erhabenen: „Der Gesandte glaubt an das, was ihm von seinem Herrn offenbart wurde ...“, bis zum Ende der Surah, sind von besonderem Nutzen.
  2. Das Ende der Sure Al-Baqarah schützt einen vor allem Schlechten, allen Übeln und dem Schaytan, wenn man es in einer Nacht liest.
  3. Die Nacht beginnt mit dem Sonnenuntergang und endet mit der Morgendämmerung.