عن أبي مسعود رضي الله عنه قال: قال النبي صلى الله عليه وسلم:
«مَنْ قَرَأَ بِالْآيَتَيْنِ مِنْ آخِرِ سُورَةِ الْبَقَرَةِ فِي لَيْلَةٍ كَفَتَاهُ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 5009]
المزيــد ...

Ƴettaama e Abu Masuud yo ALLA wele mbo o wi'i: Annabiijo yo ALLa juul e dow mum O hisna ɗum o wi'i:
«Kala jannguɗo aayeeje ɗiɗi e wattan ( cakite) simoore Bakara e jamma ɗe njoni ( heƴan) ɗum ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 5009]

Faccito (Sarhu)

Annabi yo ALLa juul e dow mum O hisna ɗum habrii wonde kala jannguɗo aayeeje ɗiɗi cakkatiiɗe e simoore Bakara e jemma ɗe njona mbo bone e ko aña, wi'aama: ɗe njona mbo daraade juulde jemma, wi'aama kadi: ɗe njona mbo e kala naafilaaji, wi'aama kadi: ko kanje ɓuri famɗude ko yonata e janngude AL KURAAN e darɗe jemma, wi'aam kadi goɗɗum, ina waawi ko haala ko fof ina selli konngol ngol soomii ɗum.

Ina jeyaa e nafooje Hadiis

  1. Laɓɓingol ɓural sakket simoore Bakara, ɗuum woni ummaraade e haal mum kam toowɗo O:( aamanar rasuulu ....) haa e gasirde simoore he.
  2. Sakket simoore bakara ina duñana jannguɗo ɗum bone e seytaane si joom mum janngii ɗum e jemma.
  3. Jemmo fuɗɗoto ko e mutde naange, mbo gasa e ƴellitaade fajiri.
Hollu firaaɗe ɗen
Haala : الإنجليزية الأوردية الإسبانية Ɓeydaari (63)