+ -

عن أبي مسعود رضي الله عنه قال: قال النبي صلى الله عليه وسلم:
«مَنْ قَرَأَ بِالْآيَتَيْنِ مِنْ آخِرِ سُورَةِ الْبَقَرَةِ فِي لَيْلَةٍ كَفَتَاهُ».

[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Abu Masud (tebūnie Allahas juo patenkintas) pranešė, kad Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) sakė:
„Kas naktį recituoja dvi paskutines sūros Al-Bakara eilutes, jų jam pakaks.“

Sachych - Bendru sutarimu

Paaiškinimas

Pranašas sakė, kad tą, kuris naktimis recituoja paskutines dvi sūros Al-Bakara (Karvė) eilutes, Allahas apsaugos jį nuo blogio ir žalos. Taip pat sakoma, kad jų (eilučių) jam pakanka vietoj kijamul-lail (naktinės maldos), ir sakoma, kad jų jam užtenka vietoj visų įprastų zikr, dar sakoma, kad jų pakanka kaip Korano recitavimo per kijamul-lail, ir kitos nuomonės. Galbūt visi tie požiūriai yra teisingi ir atitinka hadiso formuluotę.

Vertimas: Anglų kalba Urdu kalba Ispanų kalba Indoneziečių kalba Uigūrų kalba Bengalų kalba Prancūzų kalba Turkų kalba Rusų kalba Bosnių kalba Sinhalų kalba Indų kalba Kinų kalba Persų kalba Vietnamiečių kalba Kurdų kalba Hausų kalba Portugalų kalba Malajalių kalba Telugų kalba Suahilių kalba Tamilų kalba Birmiečių kalba Tajų kalba Vokiečių kalba Japonų kalba Puštūnų kalba Asamų kalba Albanų kalba Švedų kalba Amharų kalba Olandų kalba Gudžaratų kalba Kirgizų kalba Nepalų kalba Jorubų kalba Dari kalba Somalių kalba
Žiūrėti vertimus

Iš hadiso privalumų

  1. Hadisas atkreipia dėmesį į paskutinių sūros Al-Bakara eilučių privalumus - nuo { Pasiuntinys (Muchammedas) tiki...} iki sūros pabaigos.
  2. Paskutinės sūros Al-Bakara eilutės apsaugo jas recituojančius nakti nuo blogio, žalos ir šėtono.
  3. Naktis prasideda saulei leidžiantis ir baigiasi auštant.