عن أبي مسعود رضي الله عنه قال: قال النبي صلى الله عليه وسلم:
«مَنْ قَرَأَ بِالْآيَتَيْنِ مِنْ آخِرِ سُورَةِ الْبَقَرَةِ فِي لَيْلَةٍ كَفَتَاهُ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 5009]
المزيــد ...
Передається від Абу Мас‘уда, нехай буде задоволений ним Аллаг, що він сказав: Пророк, мир йому і благословення Аллага, сказав:
«Тому, хто прочитає вночі два останніх аяти з сури аль-Бакара, цього буде для нього достатньо».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 5009]
Пророк, мир йому і благословення Аллага, повідомив, що той, хто прочитає вночі два останніх аяти з сури аль-Бакара, того Аллаг збереже від зла і нещасть. А щодо слів «цього буде достатньо» вчені висловлювали різні пояснення. Одні сказали, що цього буде достатньо замість нічної молитви. Інші сказали, що цього буде достатньо замість інших зікрів, які зазвичай читають на ніч. Дехто пояснив, що ці два аяти є мінімумом читання Корану, достатнім для нічної молитви. І було наведено й інші думки. І найбільш правильним є те, що всі ці значення охоплюються словами хадіса.