عن أبي مسعود البدري رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «مَنْ قَرَأَ بِالآيَتَيْنِ مِنْ آخر سُورَةِ البَقَرَةِ في لَيْلَةٍ كَفَتَاه».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

ئەم وەرگێڕاوە پێویستی بە پێداچوونەوە و وردبوونەوەی زیاتر هەیە.

لە ئەبی مەسعودی بەدرییەوە -ڕەزای خوای لێبێت- کە پێغەمبەر -صلى اللە علیە وسلم- دەفەرموێت: «ئەوەی دوو ئایەتی کۆتایی (سورەتی البقرة) بخوێنێت؛ ئەوا بۆ ئەو شەوە بەسە بۆی».
صەحیحە - بوخاری و موسلیم هاوڕان لەسەری

شیکردنەوە

پێغەمبەر -صلى اللە علیە وسلم- هەواڵی ئەوە دەدات کە هەرکەسێک دوو ئایەتی کۆتایی (سورەتی البقرة) بخوێنێت پێش خەوتنی ئەوا خوای گەورە دەیپارێزێت لە شەڕ وشتی ناپەسەند وخراپ، سەبارەت بە دەستەواژەی (بەسە بۆی)، ووتراوە بە مانای ئەو دێت بەسە بۆی لە شەونوێژ کردن واتا شوێنی شەونوێژ کردنی بۆ دەگرێتەوە، یان ووتراوە: بەسە بۆی کە بیخوێنێت چونکە جێی هەموو زیکرەکانی تری بۆ دەگرێتەوە، یان ووتراوە: کەمترین بڕی خوێندنەوەی قورئانە لە شەونوێژدا، وجگە لەمانەش ووتراوە، وهەموو ئەوانەی باسکراوە دروستە و دەستەواژەکە دەیگرێتەوە.

وه‌رگێڕانی ماناكان: ئینگلیزی فەڕەنسی ئیسپانی تورکی ئۆردی ئەندەنوسی بۆسنی ڕووسی بەنگالی چینی فارسی هیندی ڤێتنامی سینهالی ئیگۆری هوسا پورتوگالی مالایالام تلغۆ سه‌واحیلی تامیلی بۆرمی تایلەندی ئه‌ڵمانی یابانی پەشتۆ ئاسامی ئه‌لبانی سویدی ئەمهەری هۆڵەندی غوجاراتی داری
پیشاندانی وەرگێڕانەکان

لە سوودەکانی فەرموودەکە

  1. ڕوونکردنەوەی فەزڵی کۆتا ئایەتەکانی (سورەتی البقرة).
  2. ئەگەر کەسێک دوو ئایەتی کۆتایی (سورەتی البقرة) بخوێنێت لە شەودا ئەوا ئەمە هۆکارە بۆ لادانی کاریگەری خراپی شەڕ وشەیتان لە سەر ئەو کەسەی کە خوێندوویەتی.