+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«أَقْرَبُ مَا يَكُونُ الْعَبْدُ مِنْ رَبِّهِ وَهُوَ سَاجِدٌ، فَأَكْثِرُوا الدُّعَاءَ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 482]
المزيــد ...

Von Abu Hurayrah - möge Allah mit ihm zufrieden sein - wird überliefert, dass der Gesandte Allahs - Allahs Segen und Frieden auf ihm - sagte:
„Der Diener ist seinem Herrn am nächsten, wenn er sich im Zustand der Niederwerfung (As-Sujud) befindet, so vermehrt das Bittgebet.“

[Absolut verlässlich (Sahih)] - [Überliefert von Muslim] - [Sahih Muslim - 482]

Erklärung

Der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm - erklärte, dass der Diener seinem Herrn am nächsten ist, wenn er sich im Zustand der Niederwerfung befindet. Dies liegt daran, dass der Betende das Höchste und Ehrwürdigste an seinem Körper aus Demut, Unterwerfung und Bescheidenheit gegenüber Allah - mächtig und majestätisch ist Er - auf den Boden legt.
Der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm - befahl, das Bittgebet in der Niederwerfung zu vermehren. Dadurch wird die Demut gegenüber Allah in Wort und Tat vereint.

Übersetzung: Englisch Urdu Spanisch Indonesisch Uigurisch Bengalisch Französisch Türkisch Russisch Bosnisch Singhalesisch Indisch Chinesisch Farsi Vietnamesisch Tagalog Kurdisch Hausa Portugiesisch Malayalam Telugu Sawahili Tamil Birmesisch Thai Japanisch Pushto Assamesisch Albanisch Schwedisch Aramäisch Holländische Übersetzung Gujarati Kirgisisch Nepalesisch Yoruba Litauische Übersetzung Dari Serbisch Somalische Übersetzung Tadschikisch Kinyarwanda Rumänisch Hungarisch Tschechisch الموري Malagasy Oromo Kanadische Übersetzung الولوف البلغارية Aserbaidschanisch Uzbekisch Ukrainisch الجورجية اللينجالا المقدونية
Übersetzung anzeigen

Die Nutzen aus dem Hadith:

  1. Der Gehorsam (gegenüber Allah) bringt den Diener Allah - gepriesen sei Er und erhaben ist Er - näher.
  2. Die Empfehlung, das Bittgebet in der Niederwerfung zu vermehren, da es eine der Situationen ist, an denen die (Bitt-)Gebete erhört werden.