عن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«أَقْرَبُ مَا يَكُونُ الْعَبْدُ مِنْ رَبِّهِ وَهُوَ سَاجِدٌ، فَأَكْثِرُوا الدُّعَاءَ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 482]
المزيــد ...
Abú Hurajra (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl, že Posel Boží (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl:
„Služebník je svému Panu nejblíže, když leží tváří na zemi (sudžúd), a tak (v této poloze) nejvíce proste Boha.”
[Správný(Sahíh)] - [Zaznamenal ho Muslim] - [Sahíh Muslim - 482]
Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl, že služebník je svému Panu nejblíže, když leží tváří na zemi, protože modlící se pokládá nejvznešenější část svého těla na zem z pokory před Bohem.
A tak Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) nařídil v této poloze (sudžúd) co nejvíce prosit Boha (dělat dua) i proto, aby se v této poloze spojila pokora vůči Bohu jak v činech, tak ve slovech.