+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«أَقْرَبُ مَا يَكُونُ الْعَبْدُ مِنْ رَبِّهِ وَهُوَ سَاجِدٌ، فَأَكْثِرُوا الدُّعَاءَ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 482]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

ਅਬੂ ਹੁਰੈਰਾ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ ਤੋਂ ਰਿਵਾਇਤ ਹੈ ਕਿ ਰਸੂਲੁੱਲਾਹ ਸੱਲੱਲਾਹੁ ਅਲੈਹਿ ਵਸੱਲਮ ਨੇ ਫਰਮਾਇਆ:
"ਬੰਦਾ ਆਪਣੇ ਰੱਬ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਨੇੜੇ ਉਸ ਵੇਲੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਉਹ ਸਜਦੇ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਦੁਆਆਂ ਨੂੰ ਵਧਾਓ।"

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 482]

Explanation

ਨਬੀ ਸੱਲੱਲਾਹੁ ਅਲੈਹਿ ਵਸੱਲਮ ਨੇ ਸਪੱਸ਼ਟ ਕੀਤਾ ਕਿ ਬੰਦਾ ਆਪਣੇ ਰੱਬ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਨੇੜੇ ਉਸ ਵੇਲੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਉਹ ਸਜਦੇ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਦਾ ਕਾਰਨ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਸਿਫ਼ਤ ਨਾਲ ਨਮਾਜ਼ ਪੜ੍ਹਨ ਵਾਲਾ ਵਿਅਕਤੀ ਆਪਣੇ ਜੀਵ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਚੇ ਅਤੇ ਅਦਮੀ ਅੰਗ ਨੂੰ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਇਹ ਇੱਕ ਪ੍ਰਕਾਰ ਦਾ ਖੁਦਾਈ ਲਈ ਖੁਸ਼ੀ, ਨਿਮਰਤਾ ਅਤੇ ਹਾਲਤ ਵਿੱਚ ਅਤੀਤਤਾ ਦਾ ਪ੍ਰਗਟਾਵਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
ਰਸੂਲੁੱਲਾਹ ਸੱਲੱਲਾਹੁ ਅਲੈਹਿ ਵਸੱਲਮ ਨੇ ਸਜਦੇ ਵਿੱਚ ਦੁਆ ਕਰਨ ਦੀ ਵਧੀਕ ਤਰਜੀਹ ਦਿੱਤੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਵਿੱਚ ਖੁਦਾਈ ਨਾਲ ਨਿਮਰਤਾ ਅਤੇ ਅੱਲਾਹ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੱਥ ਜੋੜ ਕੇ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨ ਦੀਆਂ ਦੋਹਾਂ ਗੁਣਾਂ ਦਾ ਇਕੱਠ ਹੁੰਦਾ ਹੈ – ਜੋ ਕਿ ਸ਼ਬਦਾਂ ਅਤੇ ਕਿਰਿਆਵਾਂ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਦਰਸ਼ਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Benefits from the Hadith

  1. ਫਰਮਾਨਬਰਦਾਰੀ ਬੰਦੇ ਨੂੰ ਅੱਲਾਹ ਤਆਲਾ ਦੇ ਨਜ਼ਦੀਕ ਹੋਣ ਵਿੱਚ ਵਾਧਾ ਕਰਦੀ ਹੈ।
  2. ਸਜਦੇ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਦੁਆਆਂ ਕਰਨ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਦੋਆ ਦੇ ਕਬੂਲ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਮਕਾਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ।
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Japanese Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Tajik Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Fulani Oromo Kannada الولوف البلغارية Azeri اليونانية Uzbek Ukrainian الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
View Translations
More ...