عن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«أَقْرَبُ مَا يَكُونُ الْعَبْدُ مِنْ رَبِّهِ وَهُوَ سَاجِدٌ، فَأَكْثِرُوا الدُّعَاءَ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 482]
المزيــد ...

Передається від Абу Гурайри, нехай буде задоволений ним Аллаг, що Посланець Аллага, мир йому і благословення Аллага, сказав:
«Найближче раб буває до свого Господа тоді, коли перебуває в земному поклоні, тож частіше звертайтеся до Нього з мольбами».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 482]

Пояснення

Пророк, мир йому і благословення Аллага, пояснив, що найнаближеніший стан раба до його Господа — це стан земного поклону. Адже у земному поклоні віруючий прикладає до землі найпочеснішу частину свого тіла — чоло, виявляючи свою покору, смирення та приниження перед Всевишнім Аллагом.
Пророк, мир йому і благословення Аллага, наказав якомога частіше звертатися з мольбами до Аллага під час земного поклону, щоб у цьому положенні поєднати покірність словами та діями перед Всевишнім.

Корисні висновки з хадісу

  1. Покірність раба Аллага наближає його до Всевишнього.
  2. Чим більша покірність людини Всевишньому, тим більша вірогідність отримати відповідь на своє благання.
Перегляд перекладів
Мова: الإنجليزية الأوردية الإسبانية Більше (68)
Більше