عن أنس بن مالك رضي الله عنه مرفوعاً: «إن الله ليرضى عن العبد أن يأكل الأكلة، فيحمده عليها، أو يشرب الشَّربة، فيحمده عليها».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Von Anas bin Malik wird vom Propheten überliefert: "Allah ist von einem Knecht damit zufrieden, dass einen Happen isst und Ihn dann dafür lobt, oder einen Schluck trinkt und Ihn dann dafür."
Absolut verlässlich (Sahih) - Überliefert von Muslim.

Erklärung

Zu den Gründen dafür, dass Allah mit einem zufrieden ist, gehört, dass man Ihm für Essen und Trinken dankt, denn Er allein ist es, Der einem eine Gunst erweist, indem Er einen damit versorgt.

Übersetzung: Englisch Französisch Spanisch Türkisch Urdu Indonesisch Bosnisch Russisch Bengalisch Chinesisch Farsi Tagalog Indisch Vietnamesisch Singhalesisch Uigurisch Kurdisch Hausa Portugiesisch Malayalam Telugu Sawahili Tamil Birmesisch Thai Japanisch Pushto Assamesisch Albanisch السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
Übersetzung anzeigen

Die Nutzen aus dem Hadith:

  1. Es wird bestätigt, dass die Zufriedenheit zu den Eigenschaften Allahs zählt.
  2. Man kann bereits mit den geringsten Dingen die Zufriedenheit Allahs erlangen, wie z. B. Ihn zu loben nachdem man etwas gegessen oder getrunken hat.
  3. Man wird dazu angehalten Allah zu danken, es wird klargestellt, dass das ein Grund dafür ist, dass Allah mit einem zufrieden ist und das der Weg dazu ist gerettet zu werden und dass Allah von einem die Taten annimmt.
  4. Es wird gezeigt wie man sich beim Essen und Trinken verhalten sollte.
  5. Es wird gezeigt wie großzügig Allah ist, der einem die Gunst erweist ihn zu versorgen und damit zufrieden ist gelobt zu werden.
  6. Man setzt die Sunnah - d. h. die Lehren des Propheten - damit um, indem man "al-Hamdu lillah" (gelobt sei Allah) sagt.