+ -

عن أنس بن مالك رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«إِنَّ اللهَ لَيَرْضَى عَنِ الْعَبْدِ أَنْ يَأْكُلَ الْأَكْلَةَ فَيَحْمَدَهُ عَلَيْهَا، أَوْ يَشْرَبَ الشَّرْبَةَ فَيَحْمَدَهُ عَلَيْهَا».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2734]
المزيــد ...

Über Anas Ibn Malik - möge Allah mit ihm zufrieden sein - wird überliefert, dass er sagte: Der Gesandte Allahs - Allahs Segen und Frieden auf ihm - sagte:
„Wahrlich, Allah ist zufrieden mit dem Diener, der einen Bissen isst und Ihn dafür lobt, oder einen Schluck trinkt und Ihn dafür lobt.“

[Absolut verlässlich (Sahih)] - [Überliefert von Muslim] - [Sahih Muslim - 2734]

Erklärung

Der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm - verdeutlicht, dass das Lob des Dieners für seinen Herrn aufgrund von Seiner Gnade und Seiner Gunstgaben eine der Angelegenheiten ist, durch die Allahs Zufriedenheit erreicht wird, sodass man beim Essen von Nahrung ‚Alles Lob gebührt Allah‘ ("Alhamdulillah") sagt und beim Trinken eines Getränk ‚Alles Lob gebührt Allah‘ ("Alhamdulillah").

Übersetzung: Englisch Urdu Spanisch Indonesisch Uigurisch Bengalisch Französisch Türkisch Russisch Bosnisch Singhalesisch Indisch Chinesisch Farsi Vietnamesisch Tagalog Kurdisch Hausa Portugiesisch Malayalam Telugu Sawahili Tamil Birmesisch Thai Japanisch Pushto Assamesisch Albanisch Schwedisch Aramäisch Holländische Übersetzung Gujarati Kirgisisch Nepalesisch Yoruba Litauische Übersetzung Dari Serbisch Somalische Übersetzung Kinyarwanda Rumänisch Hungarisch Tschechisch Malagasy Italienisch Kanadische Übersetzung Aserbaidschanisch Ukrainisch
Übersetzung anzeigen

Die Nutzen aus dem Hadith:

  1. Die Großzügigkeit Allahs - mächtig und majestätisch ist Er -, der sich in der Versorgung großzügig gezeigt hat und mit dem Lob zufrieden ist.
  2. Allahs Zufriedenheit kann durch die einfachsten Mittel erreicht werden, wie zum Beispiel durch das Lob nach dem Essen und Trinken.
  3. Zu den Umgangsformen beim Essen und Trinken gehört es, Allah - erhaben ist Er - nach dem Essen und Trinken zu loben.