عن أنس بن مالك رضي الله عنه مرفوعاً: «إن الله ليرضى عن العبد أن يأكل الأكلة، فيحمده عليها، أو يشرب الشَّربة، فيحمده عليها».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

আনাস ইবন মালিক রাদিয়াল্লাহু ‘আনহু থেকে মারফু‘ হিসেবে বর্ণিত, "c2">“নিশ্চয় আল্লাহ সে বান্দার প্রতি সন্তুষ্ট হন যে কোনো খাবার গ্রহণের পরে সেটার জন্য আল্লাহর প্রশংসা তথা আল-হামদুলিল্লাহ বলে এবং কোনো পানীয় পান করার পরে সেটার জন্য আল্লাহর প্রশংসা তথা আলহামদুলিল্লাহ বলে।”
সহীহ - এটি মুসলিম বর্ণনা করেছেন।

ব্যাখ্যা

নিশ্চয় আল্লাহ তা‘আলার সন্তুষ্টির অন্যতম উপায় হলো পানাহারের পরে তাঁর শুকরিয়া করা; কেননা একমাত্র তিনিই বান্দাকে এ রিযিক অনুগ্রহ করে দান করেছেন।

অনুবাদ: ইংরেজি ফরাসি স্পানিস তার্কিশ উর্দু ইন্দোনেশিয়ান বসনিয়ান রুশিয়ান চাইনিজ ফার্সি তাগালোগ ইন্ডিয়ান ভিয়েতনামী সিংহলী কুর্দি হাউসা পর্তুগীজ মালয়ালাম তেলেগু সুওয়াহিলি তামিল বার্মিজ থাই জার্মানি জাপানিজ পশতু অসমীয়া আলবেনি
অনুবাদ প্রদর্শন

হাদীসের শিক্ষা

  1. আল্লাহ সুবহানাহু ওয়াতা`আলার জন্য সন্তুষ্টি গুণ সাব্যস্ত করা।
  2. আল্লাহর সন্তুষ্টি কখনো অল্প কারণে লাভ হয়। যেমন, খানা-পিনার পর আল্লাহর শুকরিয়া আদায় করা।
  3. আল্লাহর শুকরিয়া আদায় করার ওপর উৎসাহ প্রদান। আর এটি তার সন্তুষ্টির কারণ। এ ছাড়াও শুকরিয়া আদায় করা কুবুলিয়্যাত ও নাজাতের উপায়।
  4. খানা-পিনার আদবসমূহ হতে একটি আদবের বর্ণনা।
  5. আল্লাহর অনুগ্রহের বর্ণনা। তিনি তোমার ওপর রিযিক দ্বারা অনুগ্রহ করেছেন এবং তোমার প্রতি তার প্রশংসা করা দ্বারা সন্তষ্ট রয়েছেন।
  6. আল হামদু লিল্লাহ বলা দ্বারা সুন্নাহ হাসিল হয়।
আরো