+ -

عن أنس بن مالك رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«إِنَّ اللهَ لَيَرْضَى عَنِ الْعَبْدِ أَنْ يَأْكُلَ الْأَكْلَةَ فَيَحْمَدَهُ عَلَيْهَا، أَوْ يَشْرَبَ الشَّرْبَةَ فَيَحْمَدَهُ عَلَيْهَا».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2734]
المزيــد ...

Передається від Анаса ібн Малік (нехай буде задоволений ним Аллаг) сказав: Пророк (мир йому і благословення Аллага) сказав:
«Воістину, Аллаг задоволений Своїм рабом, коли той їсть їжу, то славить Його хвалою за неї, і коли п'є напій, то славить Його хвалою за нього».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 2734]

Explanation

Пояснює Пророк (мир йому і благословення Аллага), що хвала раба своєму Господу за Його Щедрість і Милість є однією з речей, через які він отримує вдоволення Аллага. Їсть їжу і каже: «Хвала Аллагу (аль-хамду лі-Лляг)», а п’є напій і каже: «Хвала Аллагу (аль-хамду лі-Лляг)».

Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Japanese Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech Malagasy Italian Kannada
View Translations

Benefits from the Hadith

  1. Хадіс вказує на Щедрість Всемогутнього Аллага, бо Він дав провізію, а для Себе задовольнився хвалою.
  2. Вдоволення Аллага найлегшим чином, таким як хвала після вживання їжі та напоїв.
  3. Із видів етикету щодо їжі та пиття: кожного разу після прийому їжі та напоїв раб прославляє Всевишнього Аллага хвалою.
More ...