+ -

عن أنس بن مالك رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«إِنَّ اللهَ لَيَرْضَى عَنِ الْعَبْدِ أَنْ يَأْكُلَ الْأَكْلَةَ فَيَحْمَدَهُ عَلَيْهَا، أَوْ يَشْرَبَ الشَّرْبَةَ فَيَحْمَدَهُ عَلَيْهَا».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2734]
المزيــد ...

Anas ibn Mâlik (qu'Allah l'agrée) relate que Messager d'Allah (qu'Allah le couvre d'éloges et le préserve) a dit :
« Certes, Allah est vraiment satisfait du serviteur qui Le loue lorsqu'il mange une bouchée ou qui Le loue lorsqu'il boit une gorgée. »

[Authentique] - [Rapporté par Muslim] - [صحيح مسلم - 2734]

L'explication

Le Prophète (qu'Allah le couvre d'éloges et le préserve) explique que le serviteur loue son Seigneur pour Sa grâce et Ses bienfaits fait partie des affaires via lesquelles on obtient la satisfaction d'Allah ; ainsi, il mange de la nourriture et dit : "La Louange revient à Allah !", il boit une boisson et dit : "La Louange revient à Allah !"

Parmi les points profitables de ce hadith

  1. La générosité d'Allah, à Lui la Puissance et la Grandeur. Il a en effet daigné accorder la subsistance et Il a été satisfait de la louange.
  2. La satisfaction d'Allah s'obtient par les plus faciles des causes, comme le fait de Le louer après avoir mangé et bu.
  3. Parmi les bonnes manières concernant la nourriture et la boisson, il y a le fait de louer Allah, Exalté soit-Il, après avoir mangé et bu.
La traduction: L'anglais L'urdu L'espagnol. L'indonésien Ouïghour Le bengali Le turc Le russe Le bosniaque Cinghalais Indien Le chinois Le persan Vietnamese Tagalog kurde Haoussa Portugais Malayalam Télougou Swahili Tamoul Birman Thaïlandais Allemand Japonais pachtou Assamais Albanais السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الطاجيكية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية الموري Malagasy الفولانية Italien Oromo Kannada الولوف البلغارية Azeri الأوزبكية الأوكرانية الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
Présentation des traductions