Les sous-catégories

Liste des paroles prophétiques (Hadiths)

Allah est vraiment satisfait de Son serviteur qui Le loue lorsqu'il mange une nourriture ou boit une boisson.
عربي L'anglais Le français
Ô jeune homme ! Prononce le Nom d'Allah, mange avec ta main droite et mange de ce qui se trouve devant toi !
عربي L'anglais Le français
Lorsque l’un d’entre vous mange, qu’il mange de sa [main] droite. Et lorsqu’il boit, qu’il boive de sa [main] droite. En effet, Satan mange de sa gauche et boit de sa gauche.
عربي L'anglais Le français
Que personne ne tienne sa verge avec sa main droite pendant qu’il urine, que personne ne s’essuie avec la main droite et que personne ne souffle dans le récipient.
عربي L'anglais Le français
Un homme mangeait de la main gauche en présence du Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) qui lui dit : « Mange de la main droite ! - Je ne peux pas, rétorqua l’homme. - Puisses-tu ne jamais pouvoir ! » lui dit alors le Prophète (sur lui la paix et le salut). En effet, rien d'autre que l’orgueil ne l'en avait empêché. Et plus jamais il ne porta sa main droite à sa bouche.
عربي L'anglais Le français
Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) n’a jamais critiqué une nourriture. S'il la désirait, il en mangeait, et s'il répugnait à en manger, il la délaissait.
عربي L'anglais Le français
Je ne mange pas [en étant] accoudé.
عربي L'anglais Le français
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) a interdit de respirer dans le récipient ou d'y souffler.
عربي L'anglais Le français
Lorsque que l’un d’entre vous finit de manger, qu’il n’essuie pas sa main avant de la lécher ou de la faire lécher.
عربي L'anglais Le français
Toute boisson qui enivre est illicite.
عربي L'anglais Le français
L’interdiction de l’alcool a été instaurée et elle concerne cinq [aliments] : le raisin, les dattes, le miel, le blé et l’orge.
عربي L'anglais Le français
Le diable accède à la nourriture si on ne prononce pas le Nom d'Allah pour manger. Il est venu avec cette fille afin de pouvoir manger, mais je lui ai pris la main, puis il est venu avec ce bédouin afin de pouvoir manger, mais je lui ai pris la main. Par celui qui tient mon âme dans sa main, sa main est dans la mienne, avec les leurs !
عربي L'anglais Le français
S’il avait prononcé le nom d’Allah, cela vous aurait suffi à vous tous.
عربي L'anglais Le français
Mangez en groupe et mentionnez le nom d'Allah, votre repas sera béni.
عربي L'anglais Le français
Ne mangez pas deux dattes à la fois ! Car le Prophète (sur lui la paix et le salut) a interdit cette pratique. Puis, il ajouta : « Sauf si l'homme demande la permission à son frère. »
عربي L'anglais Le français
Certes, cet homme nous a suivi. Si tu le souhaites, tu lui accordes ta permission et si tu le souhaites, il s'en va.
عربي L'anglais Le français
J’ai vu le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) manger à l’aide de trois doigts, et lorsqu’il avait fini son repas, il les léchait.
عربي L'anglais Le français
Celui qui sert à boire aux gens est le dernier d’entre eux à boire.
عربي L'anglais Le français
J’ai servi au Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) de l’eau de Zamzam qu’il but en étant debout.
عربي L'anglais Le français
Du temps du Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut), nous mangions en marchant et nous buvions debout.
عربي L'anglais Le français
Qu’aucun d’entre vous ne boive debout.
عربي L'anglais Le français
Qu’aucun d’entre vous ne boive debout. Et s’il oublie, qu’il se fasse vomir !
عربي L'anglais Le français
Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a interdit que l’on boive du goulot des gourdes ou des jarres.
عربي L'anglais Le français
Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a interdit que l’on double [le goulot] des outres.
عربي L'anglais Le français
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a interdit de souffler dans la boisson.
عربي L'anglais Le français
Une boisson fut apportée au Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) qui en but. Sur sa droite se trouvait un jeune garçon
عربي L'anglais Le français
Lorsque le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) mangeait quelque chose, il se léchait les doigts trois fois.
عربي L'anglais Le français
La nourriture de deux est suffisante pour trois et la nourriture de trois est suffisante pour quatre.
عربي L'anglais Le français
Recouvrez le récipient, nouez l'outre, fermez les portes et éteignez la lampe, car le diable ne dénoue pas d'outre, n'ouvre pas de porte et ne découvre pas de récipient.
عربي L'anglais Le français
Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a ordonné qu’on se lèche les doigts et qu’on lèche les plats, et il a dit : " Vous ne savez pas où se trouve la bénédiction ! "
عربي L'anglais Le français
Lorsque l'un d'entre vous est invité à un repas de noces, qu'il s'y rende !
عربي L'anglais Le français
Quel mauvais repas que celui des noces où l'on invite les riches et l'on délaisse les pauvres ! Et quiconque ne répond pas à l'invitation a certes désobéi à Allah et à Son Messager (sur lui la paix et le salut) !
عربي L'anglais Le français
La bénédiction descend au centre du plat ! Mangez donc de ce qui est sur les côtés, et pas de ce qui est au centre.
عربي L'anglais Le français
J'étais en compagnie d'Anas ibn Malik (qu'Allah l'agrée) chez un groupe de zoroastriens. On nous apporta du Fâlûdhaj (sorte de pâtisserie perse) sur un plateau en argent et il n'en mangea point.
عربي L'anglais Le français
On préparait au Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) de la "boisson édulcorée" (littéralement : fermentée) à partir d'eau et de raisins secs dans une outre. Il en buvait le jour même, le lendemain et le surlendemain. Ensuite, au soir du troisième jour, il en buvait encore et en abreuvait autrui. Et s'il restait du surplus, alors il s'en débarrassait.
عربي L'anglais Le français
Lorsque l’un d’entre vous mange, qu’il mange de sa droite. Et lorsqu’il boit, qu’il boive de sa droite. En effet, Satan mange de sa gauche et boit de sa gauche.
عربي L'anglais Le français