عن ابن عباس، قال: «كان رسول الله -صلى الله عليه وسلم- يُنْبَذُ له الزَّبِيبُ في السِّقَاءِ، فَيَشْرَبُهُ يَوْمَهُ وَالْغَدَ وَبَعْدَ الْغَدِ، فإذا كان مَسَاءُ الثَّالِثَةِ شَرِبَهُ وَسَقَاهُ، فإن فَضَلَ شيء أَهْرَاقَهُ».
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

ئىبنى ئابباس (رەزىيەللاھۇ ئەنھۇ) دىن مۇنداق دېگەنلىكى رىۋايەت قىلىندى: «پەيغەمبەرئەلەيھىسسالامنىڭ تۇلۇمىغا قۇرۇق ئۈزۈم سىلىپ قويىلاتتى، پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالام ئۇنى شۇ كۈنى، ئەتىسى ۋە ئۆگۈنى ئىچەتتى، ئۈچىنچى كۈنى كەچتە ئىچىپ، (باشقىلارغا) ئىچۈرۈپ، ئېشىپ قالغىنىنى تۆكۈۋىتەتتى»
[سەھىھ(بەش شەرت تولۇق بولغادا ھەدىس سەھىھ بولىدۇ)] - [ئىمام مۇسلىم"سەھىھ مۇسلىم"ناملىق ئەسىرىدە رىۋايەت قىلغان]

شەرھىسى

بۇ ھەدىستە ئىبنى ئابباس رەزىيەللاھۇ ئەنھۇ پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامغا تۇلۇمدىكى سۇغا، تەمى تاتلىق بولىشى ئۈچۈن قۇرۇق ئۈزۈم ياكى خورما سېلىپ چۈلە قىلىپ قويىلىدىغانلىقىنى، پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالام ئۇنىڭدىن ئۈچ كۈن ئېچىدىغانلىقىنى، ئۈچىنچى كۈنى كەچتە چۈلىنىڭ تەمى ئۆزگەرمىسە، تۈگىشى ئۈچۈن ئۆزى ئىچىپ ۋە باشقا خىزمەتچىلەرگىمۇ ئېچۈرۈپ، تۆتىنچى كۈنىگە ئېشىپ قالمايدىغانلىقىنى، تۆتىنچى كۈنىگە ئېشىپ قالسا، چۈلىدىن ئۆزگۈرۈپ، مەس قىلغۇچى ئىچىملىككە ئايلىنىپ قىلىش ئىھتىمالى بولغانلىقى ئۈچۈن، ئېشىپ قالغىنىنى تۆكۈپ، قالدۇرماي يوقۇتىدىغانلىقىنى خەۋەر قىلىدۇ

مەنالار تەرجىمىسى: ئىنگىلىزچە تەرجىمىسى فىرانسۇزچە تەرجىمىسى بوسناچە تەرجىمىسى روسچە تەرجىمىسى خەنزۇچە تەرجىمىسى پارىسچە تەرجىمىسى ھېندىچە تەرجىمىسى
تەرجىمىلەرنى كۆرۈش