Sub- categorias

Lista de Hadices

Verdaderamente Al-láh se complace cuando su siervo come y bebe y después le da las alabanzas por ello.
عربي Inglés Francés
¡Muchacho! Di: Bismil-láh (en el nombre de Al-láh); después come con tu derecha y de lo que tienes a tu lado’.
عربي Inglés Francés
Cuando alguno de ustedes coma, que coma con su mano derecha; y si bebe, que beba con su mano derecha, pues el demonio come y bebe con su mano izquierda.
عربي Inglés Francés
Si alguno de ustedes orina, no coja su miembro con la derecha. Y después de orinar o defecar, no limpie sus partes íntimas con la derecha. Y tampoco respire sobre el recipiente (del que está bebiendo).
عربي Inglés Francés
Que un hombre comió con el Mensajero de Al-lah-la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- y viendo que lo hacía con la mano izquierda, le dijo: ‘¡Come con tu derecha!’. ‘¡No puedo!’, dijo el hombre. A lo que el Profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- le contestó: ‘¡Pues, ojalá no puedas!’ Tan sólo la soberbia te lo impide. Aquel hombre jamás pudo levantar la mano otra vez hacia su boca.
عربي Inglés Francés
El Profeta Muhammad, Al-lah le bendiga y le dé paz, jamás hizo gestos de desprecio a la comida. Si le apetecía, se la comía y si no le apetecía la dejaba.
عربي Inglés Francés
Si uno de ustedes termina de comer, que no limpie su mano hasta lamer sus dedos o que alguien se los lame.
عربي Inglés Francés
Toda bebida que embriaga está prohibida
عربي Inglés Francés
La prohibición del embriagante (Jamr) descendió. Y el embriagante se extrae de cinco productos: uvas, dátiles, miel, trigo y cebada.
عربي Inglés Francés
Verdaderamente para Satán es lícita la comida sobre la que no se ha mencionado el nombre de Al-lah. Ciertamente ha enviado a esta jovencita para poder comer a través de ella y le tomé la mano para detenerla. Después, envió el campesino para comer a través de él y también le tomé la mano para detenerlo. Y ¡Juro, por Aquel que tiene mi alma de Su mano, que la mano de Satán está en mi mano por haber tomado las de vosotros dos.
عربي Inglés Francés
Si éste hubiera mencionado el nombre de Al-lah, habría habido bastante para todos.
عربي Inglés Francés
Comed pues todos juntos y mencionad el nombre de Al-lah para que así bendiga su comida.
عربي Inglés Francés
No coman los dátiles de dos en dos, pues el Profeta, Al-lah le bendiga y le dé paz, desaprobó que se hiciera así. Después dijo: A menos que uno pida permiso al hermano que come con él.
عربي Inglés Francés
Este hombre nos ha seguido, si quieres, dale permiso y si no, que se vuelva.
عربي Inglés Francés
Vi al Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, comiendo con los tres dedos, y, cuando hubo terminado de comer, se chupaba los dedos.
عربي Inglés Francés
El que da de beber a la gente debe ser el último en beber.
عربي Inglés Francés
Le di de beber al Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, del agua de Zamzam. Él bebió de pie.
عربي Inglés Francés
Estando nosotros en tiempos del Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, comíamos andando y bebíamos de pie.
عربي Inglés Francés
No beban de pie.
عربي Inglés Francés
Que ninguno de ustedes beba de pie. Y quien se olvide que eche lo que bebió.
عربي Inglés Francés
El Mensajero de Al-lah, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, prohibió beber directamente del odre (recipiente de piel para almacenar agua).
عربي Inglés Francés
El Mensajero de Al-lah, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, prohibió romper los bordes de los recipientes en que se almacena el agua y que luego se beba directamente de estos.
عربي Inglés Francés
El Profeta, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, prohibió soplar la bebida.
عربي Inglés Francés
El profeta -la paz y las bendiciones sean con él- le trajeron una bebida y tomó de ella y a su derecha había un jovencito
عربي Inglés Francés
Que el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- después de comer se lamía sus tres dedos.
عربي Inglés Francés
La comida de dos vale para tres y la de tres para cuatro.
عربي Inglés Francés
Tapad las ollas; cerrad los odres en los que se almacena el agua anudando sus bocas; cerrad las puertas; y apagad la lamparilla. Ya que verdaderamente, Satán no puede desatar los nudos, ni abrir las puertas, ni destapar las ollas.
عربي Inglés Francés
El profeta -la paz y las bendiciones sean con él- ordenó lamer los dedos y no dejar restos de comida en el plato y dijo: “Ustedes no saben dónde están las bendiciones”.
عربي Inglés Francés
Estaba con Anas Ibn Málik -Al-lah esté complacido con él- de visita en casa de unos zoroástricos y nos agasajaron con unos pasteles en una bandeja de plata. Y Anas no quiso comer. Entonces, los cambiaron de plato y los trajeron en una fuente de cerámica y así pudo comerlos.
عربي Inglés Francés