+ -

عن سلمة بن الأكوع رضي الله عنه : أن رجلا أكَلَ عند رسول الله صلى الله عليه وسلم بشماله، فقال: «كُلْ بيمينك» قال: لا أستطيع. قال: «لا استطَعْتَ» ما مَنَعَهُ إلا الكِبْر فما رَفَعَهَا إلى فِيهِ.
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Narró Sálama Ibn Alakua' -Al-lah esté complacido con él-: “Un hombre comió con el Mensajero de Al-lah, la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, y viendo que lo hacía con la mano izquierda, le dijo: ‘¡Come con tu derecha!’. ‘¡No puedo!’, dijo el hombre. A lo que el Profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- le contestó: ‘¡Pues, ojalá no puedas!’ Tan sólo la soberbia te lo impide. Aquel hombre jamás pudo levantar la mano otra vez hacia su boca".
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Muslim]

La Explicación

Un hombre comió en casa del Mensajero de Al-lah-la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- y el Profeta le dijo: ‘¡Come con tu derecha!’ Dijo sin hacerse caso: ‘¡No puedo!’, pero no era verdad que no podía. Así que el Profeta -la paz y las bendiciones de al-ah sean con él- suplicó contra él: ‘¡Pues, ojalá no puedas!’. Después de eso no pudo levantar la mano otra vez hacia su boca, ya que ella quedó paralizada por la suplica del Profeta, la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, puesto que ha actuado con soberbia y ha rechazaado la orden del profeta, la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él.

La Traducción: Inglés Urdu Indonesio Uigur Bengalí Francés Turco Ruso Bosnio Sinhala Traducción India Chino Persa vietnamita Tagalog Kurdo Hausa portugués Malayalam Telugu Swahili Tailandés Alemán Pashto Asamés السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية Luqadda yuruuba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Luqadda kiniya ruwadiga الرومانية التشيكية Luqadda malgaashka Luqadda Oromaha Luqadda kinaadiga الأوكرانية
Mostrar las Traducciones