عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ رضي الله عنه:
أَنَّ رَجُلًا أَكَلَ عِنْدَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِشِمَالِهِ، فَقَالَ: «كُلْ بِيَمِينِكَ»، قَالَ: لَا أَسْتَطِيعُ، قَالَ: «لَا اسْتَطَعْتَ»، مَا مَنَعَهُ إِلَّا الْكِبْرُ، قَالَ: فَمَا رَفَعَهَا إِلَى فِيهِ.
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2021]
المزيــد ...
Szalama bin al-Akwaʿ-tól (Allah legyen elégedett vele):
Egy férfi a Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) társaságában, a bal kezével evett. Ő pedig mondta: "Egyél a jobboddal!" Erre azt válaszolta: nem tudok! Akkor a Próféta azt mondta: "Ne is legyél képes rá!" Csupán az öntelt gőg akadályozta meg őt ebben. Azt mondta ( a narrátor): Többé nem tudta azt (a jobb kezét) felemelni a szájához.
[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Muslim jegyezte le] - [Muslim Ṣaḥīḥ-ja - 2021]
A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) látta, amint egy férfi a bal kezével eszik, így megparancsolta neki, hogy egyen a jobb kezével. A férfi hazug, gőgös és öntelt módon azt válaszolta, hogy nem tud (úgy enni). Ekkor a Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) fohászt mondott ellene azért, hogy többé ne legyen képes a jobbját felemelni. Allah meghallgatta és válaszolt a Prófétája fohászára, így annak a férfinak a keze megnyomorodott, így a későbbiekben soha többé nem tudta azt étellel vagy itallal a szájához emelni.