عن سلمة بن الأكوع -رضي الله عنه-: أن رجلا أكَلَ عند رسول الله -صلى الله عليه وسلم- بشماله، فقال: «كُلْ بيمينك» قال: لا أستطيع. قال: «لا استطَعْتَ» ما مَنَعَهُ إلا الكِبْر فما رَفَعَهَا إلى فِيهِ.
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

Ebu Seleme b. el-Ekve, radijalahu 'anhu, prenosi da je jedan čovjek jeo kod Allahovog Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, lijevom rukom, pa mu je Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao: "Jedi desnom." On reče: "Ne mogu!", a Poslanik mu reče: "Ne mogao!", a nije ga spriječilo ništa da to učini osim oholosti. Nije ruku više nikada mogao podignuti do usta.
[Vjerodostojan] - [Hadis bilježi imam Muslim]

Objašnjenje

Neki čovjek je iz oholosti pred Poslanikom jeo lijevom rukom, pa mu je Poslanik rekao: "Jedi desnom.", a on je rekao: "Ne mogu." Međutim, nije bio iskren u tome, pa je Poslanik proučio dovu: "Ne mogao!", i nije je više ni digao do usta.

Prijevod: Engleski Francuski Španski Turski Urdu Indonežanski Ruski Bengalski Kineski Perzijski Tagalog Indijanski
Prikaz prijevoda