عن أنس بن مالك رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«إِنَّ اللهَ لَيَرْضَى عَنِ الْعَبْدِ أَنْ يَأْكُلَ الْأَكْلَةَ فَيَحْمَدَهُ عَلَيْهَا، أَوْ يَشْرَبَ الشَّرْبَةَ فَيَحْمَدَهُ عَلَيْهَا».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2734]
المزيــد ...

จากท่านอะนัส บินมาลิก เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ กล่าวว่า : ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮฺอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า :
“แท้จริงอัลลอฮฺ ย่อมพอพระทัยกับบ่าว เมื่อเขากินครั้งหนึ่ง ก็สรรเสริญพระองค์ที่ให้มันมา หรือดื่มน้ำครั้งหนึ่ง ก็สรรเสริญพระองค์ที่ให้มันมา”

[เศาะฮีห์] - [บันทึกโดย มุสลิม] - [เศาะฮีห์ มุสลิม - 2734]

คำอธิบาย​

ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม อธิบายว่าการสรรเสริญต่อพระองค์ในความโปรดปราณ และความกรุณาของพระองค์ต่อบ่าวของพระองค์นัน เป็นสิ่งหนึ่งที่ทำให้ได้รับความพอพระทัยจากอัลลอฮฺ ดังนั้นเมื่อเขากินอาหารแล้ว เขาจะกล่าวว่า: อัลหัมดุลิลลาฮฺ(มวลการสรรเสริญเป็นสิทธิของอัลลอฮฺ) และเมื่อเขาดื่มเครื่องดื่ม เขาก็จะกล่าวว่า: อัลหัมดุลิลลาฮฺ.

บทเรียนที่ได้รับจากฮะดีษ

  1. ความเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่ของอัลลอฮฺ แท้จริงพระองค์ทรงประทานปัจจัยยังชีพ และทรงพอพระทัยด้วยการสรรเสริญต่อพระองค์
  2. ความพึงพอพระทัยของอัลลอฮฺสามารถเกิดขึ้นได้ด้วยสาเหตุง่ายๆ เช่นการสรรเสริญต่อพระองค์หลังจากรับประทานอาหารและดื่มน้ำ
  3. ส่วนหนึ่งของมารยาทในการรับประทานอาหารหรือดื่มน้ำคือ การกล่าว อัลหัมดุลิลลาฮฺ หลังจากรับประทานและหลังการดื่มเสร็จ
ดูการแปล
ภาษา: อังกฤษ อูรดู เนื้อหาภาษาสเปน ดูเพิ่มเติม (63)
ดูเพิ่มเติม