+ -

عن عمر بن الخطاب رضي الله عنه قال: إنه سمع نبي الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«لَو أَنَّكُمْ تَتَوَكَّلُونَ عَلَى اللهِ حَقَّ تَوَكُّلِهِ، لَرَزَقَكُمْ كَمَا يَرْزُقُ الطَّيْرَ، تَغْدُو خِمَاصًا وَتَرُوحُ بِطَانًا».

[صحيح] - [رواه الترمذي وابن ماجه وأحمد] - [مسند أحمد: 205]
المزيــد ...

Von 'Umar Ibn Al-Khattab - möge Allah mit ihm zufrieden sein - wird überliefert, dass er den Propheten - Allahs Segen und Frieden auf ihm - sagen hörte:
„Wenn ihr euch auf Allah wahrhaftig (mit wahrhaftem Vertrauen) verlassen würdet, so würde Er euch versorgen, wie Er die Vögel versorgt: Sie fliegen morgens mit leerem Magen hinaus und kehren abends mit vollem zurück.“

[Absolut verlässlich (Sahih)] - - [Musnad Ahmad - 205]

Erklärung

Der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm - ermutigt uns, uns auf Allah - mächtig und majestätisch ist Er - zu verlassen, um Nutzen zu erlangen und Schaden in allen diesseitigen und religiösen Angelegenheiten abzuwenden. Denn nur Er - gepriesen sei Er und erhaben ist Er - gibt, verweigert, schadet und nützt. Und (der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm - ermutigt uns,) dass wir die Mittel und Wege nutzen sollen, die Nutzen bringen und Schaden abwenden, während wir gleichzeitig auf Allah vertrauen. Wenn wir dies tun, wird Allah uns versorgen, wie Er die Vögel versorgt, die morgens hungrig aus ihrem Nest fliegen und abends satt zurückkehren. Dieses Verhalten der Vögel stellt eine Art Mittel zum Streben nach Lebensunterhalt dar, ohne in Passivität oder Faulheit zu verfallen.

Übersetzung: Englisch Urdu Spanisch Indonesisch Uigurisch Bengalisch Französisch Türkisch Russisch Bosnisch Singhalesisch Indisch Chinesisch Farsi Vietnamesisch Tagalog Kurdisch Hausa Portugiesisch Malayalam Telugu Sawahili Tamil Birmesisch Thai Japanisch Pushto Assamesisch Albanisch Schwedisch Aramäisch Holländische Übersetzung Gujarati Kirgisisch Nepalesisch Yoruba Litauische Übersetzung Dari Serbisch Somalische Übersetzung Tadschikisch Kinyarwanda Rumänisch Hungarisch Tschechisch الموري Malagasy Oromo Kanadische Übersetzung الولوف البلغارية Aserbaidschanisch Uzbekisch Ukrainisch الجورجية اللينجالا المقدونية
Übersetzung anzeigen

Die Nutzen aus dem Hadith:

  1. Die Tugend des Vertrauens auf Allah (At-Tawakkul) und dass es eine der wichtigsten Ursachen ist, durch die man Versorgung erhält.
  2. Das Vertrauen auf Allah schließt das Ergreifen von Mitteln und Maßnahmen nicht aus. Der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm - hat erklärt, dass wirkliches Vertrauen auf Allah nicht im Widerspruch zum morgigen Rausgehen und zum abendlichen Zurückkehren zur Suche nach Versorgung steht.
  3. Das Augenmerk der Schariah auf die inneren Einstellungen, da das Vertrauen auf Allah eine Angelegenheit des Herzens ist.
  4. Das Festhalten allein an den Mitteln ist ein Mangel im Glauben, während das Vernachlässigen der Mittel ein Mangel an Verstand ist.