عن عمر بن الخطاب رضي الله عنه قال: إنه سمع نبي الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«لَو أَنَّكُمْ تَتَوَكَّلُونَ عَلَى اللهِ حَقَّ تَوَكُّلِهِ، لَرَزَقَكُمْ كَمَا يَرْزُقُ الطَّيْرَ، تَغْدُو خِمَاصًا وَتَرُوحُ بِطَانًا».
[صحيح] - [رواه الترمذي وابن ماجه وأحمد] - [مسند أحمد: 205]
المزيــد ...
ʿUmar ibn al-Khattábtól (Allah legyen elégedett vele), aki mondta: bizony ő hallotta Allah Prófétáját (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) amint mondja:
"Ha ti úgy támaszkodnátok és hagyatkoznátok Allahra, ahogyan azt csinálni kell (szó szerint: az Őrá hagyatkozásnak teljesen megfelelően), akkor Ő úgy gondoskodna rólatok, ahogyan a madárról is gondoskodik. Hiszen (a madár) reggel üres beggyel (éhesen) indul el, ám este élelemmel megtelve tér vissza."
[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [At-Tirmidhī, Ibn Māǧa és Aḥmad jegyezték le] - [Aḥmad Musnad-ja - 205]
A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) itt arra buzdít bennünket, hogy hagyatkozzunk a Magasztos Allahra a hasznok és előnyök megszerzésében és a rossz dolgok távol tartásában úgy a földi élet, mint a Vallás ügyeit illetően. Tudnunk kell, hogy nincs senki más, aki adni tud, képes megakadályozni (valamit), ártani tud, hasznos dolgot adhat, és kizárólag a Magasztos Allah képes ezen dolgok összességére. A lehetőségeket és a kínálkozó módokat, amelyek hasznos dolgokat eredményezhetnek és az ártalmas dolgokat elűzhetik, úgy kell megtennünk, hogy őszintén és kizárólag Allahra hagyatkozunk és támaszkodunk. Ha így teszünk, a Magasztos Allah úgy fog gondoskodni rólunk, ahogyan a madárról is gondoskodik, amely reggel éhesen ered útnak, majd este táplálékkal megtelve tér vissza. A madár ezen tette a módozatok egyike, a ellátmány keresésére tett erőfeszítésben, lemondó semmittevés és lustaság nélkül.