عن عمر بن الخطاب رضي الله عنه قال: إنه سمع نبي الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«لَو أَنَّكُمْ تَتَوَكَّلُونَ عَلَى اللهِ حَقَّ تَوَكُّلِهِ، لَرَزَقَكُمْ كَمَا يَرْزُقُ الطَّيْرَ، تَغْدُو خِمَاصًا وَتَرُوحُ بِطَانًا».
[صحيح] - [رواه الترمذي وابن ماجه وأحمد] - [مسند أحمد: 205]
المزيــد ...
'Umar ibn al-Khattāb (moge Allah tevreden met hem zijn) rapporteerde: Ik hoorde de Profeet van Allah (moge Allah Zijn vrede en zegeningen op hem zijn) zeggen:
"Als jullie werkelijk op Allah vertrouwen, dan zal Hij voor jullie zorgen zoals Hij voor de vogels zorgt: zij vertrekken 's ochtends met hongerige buik en keren 's avonds verzadigd terug."
[Authentiek] - [Overgeleverd door At-Tirmidhi, Ibn Maja en Ahmed] - [Moesnad Ahmad - 205]
De Boodschapper (moge Allah Zijn vrede en zegeningen op hem zijn) spoort ons aan om te vertrouwen op Allah, de Almachtige, in het tot stand brengen van voordelen en het afwenden van kwaden op het gebied van wereldse en religieuze zaken, want voorwaar, niemand geeft, onthoudt en veroorzaakt schade en brengt voordeel behalve Hij, de Verhevene. En dat we de juiste middelen moeten nastreven om de voordelen te bereiken en de kwaden af te wenden, terwijl we werkelijk op Allah vertrouwen. Als we dit doen, zal Allah voor ons zorgen zoals Hij voor de vogels zorgt, die 's ochtends hongerig uitgaan en 's avonds met volle buiken terugkeren. Deze gewoonte van de vogels valt onder het nastreven van de juiste middelen in het zoeken naar levensonderhoud, afgezien van lethargie en passieve afhankelijkheid.