عن عمر بن الخطاب رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال: «لو أنكم كنتم توَكَّلُون على الله حق توَكُّلِهِ لرزقكم كما يرزق الطير، تَغْدُو خِمَاصَاً، وتَرُوحُ بِطَاناَ».
[صحيح] - [رواه الترمذي وابن ماجه وأحمد]
المزيــد ...

ఉమర్ బిన్ ఖత్తాబ్ రజియల్లాహు అన్హు ఉల్లేఖనం :మహనీయ దైవ ప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహివ సల్లమ్ ఉపదేశించారు ‘యదార్థంగా మీరు అల్లాహ్ హక్కు ప్రకారంగా ఆయనపై దృఢనమ్మకాన్ని కలిగి ఉన్నయెడల ఏ విధంగా పక్షులకు ఆహారాన్ని నొసగుతున్నాడో అలా మీకు ఉపాధిని నొసగుతాడు,ఆ పక్షులు ఉదయాన్నే ఖాళీ కడుపుతో బయల్దేరుతాయి సాయంత్రానికల్లా కడుపు నింపుకుని గూటికి చేరుతాయి
దృఢమైనది - దాన్ని ఇబ్నె మాజ ఉల్లేఖించారు

వివరణ

ఈ హదీసు సమస్త వ్యవహారాల్లో మనము కేవలం మహోన్నతుడైన అల్లాహ్ పై (తవక్కలు)మాత్రమే నమ్మకం కలిగియుండాలని సూచిస్తుంది,వాస్తవానికి తవక్కలు అర్ధం : మన ప్రాపంచిక మరియు ధర్మపరమైన వ్యవహారాలన్నిటిలో ప్రయోజనాలను పొందాలన్న,నష్టాల ను అధిగమించాలన్న కేవలం సర్వశక్తిమంతుడైన అల్లాహ్ పై మాత్రమే నమ్మకం కలిగియుండటం,ఎందుకంటే మహోన్నతుడు పరిశుద్దుడైన ఆ అల్లాహ్ మాత్రమే ప్రసాదిస్తాడు,రక్షిస్తాడు, ,హానీకలిగిస్తాడు,లాభనష్టాలు చేకూరుస్తాడు. కాబట్టి అల్లాహ్ పై ఆధారపడటంతో పాటు ప్రయోజనం కలిగించే మరియు నష్టాలను అధిగమించే అందుబాటులో ఉన్న మార్గాలను ఉపయోగించుకోవాలి;("c2">“ఎవరైతే అల్లాహ్ పై నమ్మకం ఉంచారో, అల్లాహ్ అతనికి సరిపోతాడు”) {وَمَنْ يَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ فَهُوَ حَسْبُهُ} {وَعَلَيْهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُتَوَكِّلُونَ}(నమ్మకస్తులు కేవలం ఆయనపై మాత్రమే నమ్మకం ఉంచాలి),దాసుడు అలా చేసినప్పుడు, అల్లాహ్ పక్షులకు అందించినట్లే అతనికి కూడా నొసగుతాడు,అవి ఉదయం ఆకలితో బయల్దేరుతాయి, సాయంత్రం తిరిగి వచ్చేటప్పటికి కడుపునింపుకుని చేరుకుంటాయి.

అనువాదము: ఇంగ్లీషు ఫ్రెంచ్ స్పానిష్ టర్కిష్ ఉర్దూ ఇండోనేషియన్ బోస్నియన్ రష్యన్ బెంగాలీ చైనీస్ పర్షియన్ హిందీ వియత్నమీస్ సింహళ ఉయ్ఘర్ కుర్దిష్ హౌసా పోర్చుగీసు మలయాళం స్వాహిలీ తమిళం బర్మీస్ థాయ్ జర్మన్ జపనీస్ పష్టో అస్సామీ అల్బేనియన్ السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
అనువాదాలను వీక్షించండి

من فوائد الحديث

  1. తవక్కుల్ కు గొప్ప ప్రాధాన్యత ఉంది,జీవనోపాధిని సంపాదించడానికి గల గొప్పకారణాల్లో ఇది ఒకటి .
  2. తవక్కుల్’అంటే మాధ్యమ వనరులను త్యజించడమని కాదు,ఎందుకంటే నిజమైన తవక్కుల్ ‘ఉదయం సాయంత్రం జీవనోపాధి పొందటం కొరకు కష్టపడటాన్ని వ్యతిరేఖించడం లేదు
  3. ఇస్లామీయ షరీయతు హృదయానికి చెందిన కార్యాలపట్ల కూడా శ్రద్దవహించింది,ఎందుకంటే తవక్కుల్ హృదయానికి సంభందించినది.
  4. అల్లాహ్ పై తవక్కుల్’ ఉపాధిని పొందడానికి కావల్సిన ఒక అంతరంగిక కారణం,అది బాహ్య కారణాలను అవలంభించడంలో ఏ విధంగానూ వ్యతిరేఖించడం లేదు.
  5. ప్రతీ పనిని సాధించడంలో అల్లాహ్ పై తవక్కుల్ షరీయతుపరమైన విధి,అది ఈమాన్ కు చెందినవిధుల్లో ఒకటి,అల్లాహ్ సెలవిచ్చాడు: {وَعَلَى اللَّهِ فَتَوَكَّلُوا إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ} (అల్లాహ్ పై మాత్రమే మీరు తవక్కుల్ కలిగియుండండి ఒకవేళ మీరు విశ్వాసులే అయితే !)
ఇంకా