+ -

عَنِ ابنِ عُمَرَ رضي الله عنهما قَالَ:
لَمْ يَكُنْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَعُ هَؤُلَاءِ الدَّعَوَاتِ، حِينَ يُمْسِي وَحِينَ يُصْبِحُ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي دِينِي وَدُنْيَايَ وَأَهْلِي وَمَالِي، اللَّهُمَّ اسْتُرْ عَوْرَتِي -أَو: عَوْرَاتِي- وَآمِنْ رَوْعَاتِي، اللَّهُمَّ احْفَظْنِي مِنْ بَيْنِ يَدَيَّ، وَمِنْ خَلْفِي، وَعَنْ يَمِينِي، وَعَنْ شِمَالِي، وَمِنْ فَوْقِي، وَأَعُوذُ بِعَظَمَتِكَ أَنْ أُغْتَالَ مِنْ تَحْتِي».

[صحيح] - [رواه أبو داود والنسائي وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود: 5074]
المزيــد ...

Von Ibn 'Umar - möge Allah mit ihm und seinem Vater zufrieden sein - wird überliefert, dass er sagte:
Der Gesandte Allahs - Allahs Segen und Frieden auf ihm - pflegte es diese Worte nicht zu unterlassen, wenn er in den Abend oder in den Morgen tritt: „O Allah ich bitte Dich um Wohlbefinden in meiner Religion und meinem Diesseits. O Allah ich bitte Dich um und meiner Familie und meinem Besitz. O Allah bedecke meine Blöße und beruhige meine Ängste und beschütze mich vor dem, was vor mir ist, und was hinter mir ist, und was zu meiner rechten Seite ist, und was zu meiner linken Seite ist, und was über mir ist. Und ich suche bei Deiner Macht Zuflucht vor dem Unheil, was unter mir ist.“

[Absolut verlässlich (Sahih)] - - [Sunan Abi Dawud - 5074]

Erklärung

Der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm - pflegte es, folgende Bittgebete morgens und abends nicht zu unterlassen:
„O Allah ich bitte Dich um Wohlbefinden“, und Unversehrtheit vor diesseitigen Krankheiten, Heimsuchungen und Schwierigkeiten und religiösen Gelüsten und Versuchungen „im Diesseits und Jenseits.“ Das vorzeitige und spätere (Leben).
„O Allah ich bitte Dich um Vergebung“ und die Auslöschung der Sünden und das Hinwegsehen über diese, „und Wohlbefinden“ und Unversehrtheit von Fehlern, „in meiner Religion“ (Unversehrtheit) von Schirk, Neuerungen und Sünden, „und meinem Diesseits“ (Unversehrtheit) von Katastrophen, Schaden und Übeln, „meiner Familie“, meinen Ehefrauen, Kindern und Nahestehenden, „meinem Besitz“ und meinen Besitztümern und meiner Arbeit.
„O Allah bedecke meine Blöße“ und die Fehler, Mängel und das Kurzkommen in mir und lösche meine Sünden „und beruhige meine Ängste“ meine Furcht und Befürchtung.
„O Allah beschütze mich“ und wehre das Unheil durch Schaden und Unheil von mir ab, „vor dem, was vor mir ist, und was hinter mir ist, und was zu meiner rechten Seite ist, und was zu meiner linken Seite ist, und was über mir ist.“ Er bat Allah darum, Ihn von allen Seiten zu beschützen, da das Unheil und Übel den Menschen von einer dieser Seiten einholen und überkommen.
„Und ich suche bei Deiner Macht Zuflucht vor dem Unheil,“ dem plötzlichen Überkommen und unachtsamen Untergang, „was unter mir ist.“, sodass ich durch Unterdrückung untergehe.

Übersetzung: Englisch Urdu Spanisch Indonesisch Uigurisch Bengalisch Französisch Türkisch Russisch Bosnisch Singhalesisch Indisch Chinesisch Farsi Vietnamesisch Tagalog Kurdisch Hausa Portugiesisch Malayalam Sawahili Thai Pushto Assamesisch Aramäisch Holländische Übersetzung Gujarati Nepalesisch Rumänisch Oromo
Übersetzung anzeigen

Die Nutzen aus dem Hadith:

  1. Man sollte diese Worte bewahren (und regelmäßig sprechen), um dem Gesandten Allahs - Allahs Segen und Frieden auf ihm - nachzuahmen.
  2. Genauso wie dem Menschen befohlen wurde, Allah um Unversehrtheit in der Religion zu bitten, wurde ihm befohlen, um Unversehrtheit im Diesseits zu bitten.
  3. At-Tayyibi sagte: „Er nannte alle sechs Richtungen allgemein, da das Unheil von dort kommen, und die untere Seite speziell, da das Unheil von dort übler ist.“
  4. Der beste Zeitpunkt für das Aufsagen der Adhkar am Morgen ist am Tagesbeginn nach der Morgendämmerung bis zum Sonnenaufgang und (am Abend) nach dem Nachmittag bis zum Sonnenaufgang. Wenn er es danach sagt, sodass er sie vormittags sagt, ist das in Ordnung, wenn er sie nach dem Mittag sagt, ist das in Ordnung und wenn er sie nach dem Sonnenuntergang sagt, ist das in Ordnung da (all) das Zeit für Dhikr ist.
  5. Wenn es einen Beweis dafür gibt, dass ein Dhikr zu einer bestimmten Zeit in der Nacht gesagt wird, wie die zwei letzten Verse in Surah Al-Baqarah, wird es nachts nach dem Sonnenuntergang aufgesagt.